"Так вот, обратите внимание, намек", или Во многом знании многие печали. А в малом?

Sep 19, 2014 04:02

В продолжение темы о моих странных отношениях с венгерской литературой ( Read more... )

Шебалов, Советская литература, Венгрия, Личное, Книги

Leave a comment

Comments 48

polakow September 20 2014, 14:34:26 UTC
1) Это имхо больше зависит от автора
Вспомни работу Мирера-Зеркалова о "Мастере и Маргарите"...

2) Часть это ни на что не влияет...
(Вот узнала ты, что Тим Вандерер - говорящее имя.
Сильно это повлияло на твое восприятие "Лягушки?)

3) Мы вообще сейчас очень многое пропускаем между
глаз (время имхо не то)...
(Кстати, подавляющее большинство критиков рассказа
Элисона не обратили внимание, что его героиня - негритянка...)

Reply

silent_gluk September 20 2014, 22:15:02 UTC
1. Ну, на такие высоты (как Булгаков) я обычно и не замахиваюсь. Мой удел - литература "среднего класса" и ниже.

2. Нет, но повеселило.

3. А там это важно?..

Reply

polakow September 22 2014, 15:03:04 UTC
1) Неужели совсем не читала Булгакова?
Ну, Зеркалова-то ты точно читала...

2) Так оно обычно и бывает забавная черточка...
(Кстати, особенно забавно было, когда я Рыбакова
перепутал с Флейшманом. Фамилия героя была Фишманец...)

3) Имхо совсем неважно, но свидетельствует о невнимательности
читателей и критиков...

Reply

silent_gluk September 22 2014, 21:02:00 UTC
1. Читала, но он все-таки советский писатель...

2. И что сказали перепутанные?..

3. Так это нормальное восприятие... Как редко обращают внимание на цвет глаз (если его не акцентируют специально). Хотела бы я так уметь.

Reply


Leave a comment

Up