Юбилейный, десятый пост.
1. Pipe down
В повелительном наклонении означает буквально «Тише!» или «Успокойтесь!», может быть обращено от учителя к классу, например. В обычном предложении типа «He suddenly piped down», может означать сбавление тона, понижение уверенности, с которой произносятся слова или вовсе замолкание.
Произошло это выражение от
(
Read more... )
Comments 13
Буквально: день за днем"
А мне кажется буквальней как раз "изо дня в день", сам дальше и употребляешь его.
А день за днём - "day by day".
Reply
UPD: done
Reply
Reply
Reply
еще я читал шо есть такой сорт марихуаны, вот например
http://cannabismjseeds.com/sweet-tooth-cannabis-seeds.html
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Leave a comment