Скажите, у цейлонского чая есть всякие романтические названия, как в Китае - золотые брови или жемчужины дракона? Или они британскими буквами обходятся?
Это да. Но еще и отношение к чаю в Китае и в Индии или Шри-Ланке очень разное. С эмоциональной точки зрения. Китайцы к своему чаю относятся как к члену семьи, как к ближайшему родственнику. Говорят о нем не иначе, как с придыханием. Нигде больше такого нет.)
Я тоже раньше так думал. Пока китайские чаеторговцы не разубедили меня а) словами, выдвинув ту версию, которую я выше озвучил б) действием, показав, что сливаемая заварка технологически принципиально отличается от последующих: вода наливается в чай и немедленно, безо всякой паузы, выливается. За эту секунду настой не успевает сформироваться и никакие горечи уйти в него просто не успеют.
Сейчас стараюсь меньше жидкости употреблять, но про чай понравилось - хорошо и понятно. А вот заварок, не в Шри-Ланке, а в Китае, делают до десятка. Залили, разлили по чайным парам и так далее.
Множественные заварки в основном касаются быстрозавариваемых видов чая. С обычным черным чаем оно сложнее. Второй раз еще можно налить, а дальше уже только, если нас не интересует результат.) Привез, а как же!) Не мешок, конечно, но кое-что есть.)
вот возник вопрос - чай такого качества у нас в стране купить можно? не на заказ, а в какой-нть чайной лавке? просто я заказывал на aliexpress всякие чаи - трава-травой. почти как сено у бабушки в деревне (((
Можно, можно. Пока у меня мешка ланкийского чая не было, я ходил на рынок. Там у нас одна тетя, из тех, которые чаем торгуют, отлично ориентируется в своем товаре. Я даже не выбирал ниче, она мне сама то одну пачку давала, то другую. И не промахнулась ни разу.
Comments 22
Reply
Reply
Ничего подобного я не встречал больше нигде.
Ланкийцы в этом смысле намного проще - они обходятся буквами.
Reply
Reply
Но еще и отношение к чаю в Китае и в Индии или Шри-Ланке очень разное. С эмоциональной точки зрения.
Китайцы к своему чаю относятся как к члену семьи, как к ближайшему родственнику. Говорят о нем не иначе, как с придыханием. Нигде больше такого нет.)
Reply
Reply
Пока китайские чаеторговцы не разубедили меня
а) словами, выдвинув ту версию, которую я выше озвучил
б) действием, показав, что сливаемая заварка технологически принципиально отличается от последующих: вода наливается в чай и немедленно, безо всякой паузы, выливается. За эту секунду настой не успевает сформироваться и никакие горечи уйти в него просто не успеют.
Reply
Сколько же ты его домой привез? Мешок? Аль два?
Reply
Привез, а как же!) Не мешок, конечно, но кое-что есть.)
Reply
Reply
Пока у меня мешка ланкийского чая не было, я ходил на рынок. Там у нас одна тетя, из тех, которые чаем торгуют, отлично ориентируется в своем товаре. Я даже не выбирал ниче, она мне сама то одну пачку давала, то другую. И не промахнулась ни разу.
Reply
Leave a comment