Ah elle a quand même été intéressée!!!! A un moment!!!
C'est marrant comme truc...se distinguer de ses frères et soeurs comme ça...*réfléchit*
C'est aussi pour ça que ça aurait été bien les sous-titres...peut-être que ça aurait plu à ton autre soeur ou à ta mère...c'est dommage quand même ^^
Puis alors le coup de Torchwood ça fait pas anglais euh...l'accent, les pubs, la pluie bon Dieu la pluie!!!!! Quand même c'est sacrément anglais LOL et Ianto, il fait pas typique anglais posé et discret???? Allons...c'est flagrant lol
En fait, Torchwood, c'est réservé à une sorte d'élite, c'est pour ça ^________________^
Oui, hein! Le dernier tiers, elle suivait, elle a même pas voulu partir quand j'ai eu un problème technique pour la dernière partie... ...mais je crois qu'elle voudra pas le reconnaitre. -.- Bah tant pis... lool, je prends l'explication de l'élite. ;)
Bin c'est ça qui lui plait pas dans Torchwood, c'est que ça fait très anglais... alors que Docteur Who, elle trouve que ça fait pas anglais.
Comments 5
C'est marrant comme truc...se distinguer de ses frères et soeurs comme ça...*réfléchit*
C'est aussi pour ça que ça aurait été bien les sous-titres...peut-être que ça aurait plu à ton autre soeur ou à ta mère...c'est dommage quand même ^^
Puis alors le coup de Torchwood ça fait pas anglais euh...l'accent, les pubs, la pluie bon Dieu la pluie!!!!! Quand même c'est sacrément anglais LOL et Ianto, il fait pas typique anglais posé et discret???? Allons...c'est flagrant lol
En fait, Torchwood, c'est réservé à une sorte d'élite, c'est pour ça ^________________^
Reply
Bin c'est ça qui lui plait pas dans Torchwood, c'est que ça fait très anglais... alors que Docteur Who, elle trouve que ça fait pas anglais.
Reply
Ah ok...pourtant je trouve que ça fait anglais Doctor Who...Plus anglais même, surtout au niveau de l'humour...m'enfin lol
Reply
C'est ce que je trouve également... je veux dire, le docteur fait quand même typique anglais, idem pour Rose. ^^;;;
Reply
Leave a comment