(Untitled)

Dec 02, 2008 21:36

כשהייתי בת י"ז אביבים,
הזדיינתי לי עם חיילים רבים.
מכונאי יַנּוּקָא התחבב עלי,
גררני עם הראש לתעלה.

ולמכונאי יש זין מתכתי,
עם יבלת על הכוס השאיר אותי.
את הכוס שלי לשניים אבתר,
לא אתן למכונאי הזה יותר! Молодая, лет осьмнадцати была ( Read more... )

translations

Leave a comment

Comments 4

yankel December 2 2008, 20:14:55 UTC
Cool!

Reply


shenbuv December 3 2008, 20:23:38 UTC
Прочувствовано. Переводчику удалось войти в образ лирической героини.

Reply


iwr December 4 2008, 09:50:46 UTC
Класс!

Только словосочетание לחצי אבתר вызывает сомнения. Может, לשתיים אבתר?

Reply

shaulreznik December 4 2008, 09:52:10 UTC
Да, возможно. Спасибо!

Reply


Leave a comment

Up