А.Усачев. "Пампкин, мышонок из тыквы" (худ. Е.Антоненков)

Jan 15, 2014 15:47

Только сейчас начинаю подробно рассматривать предновогодние приобретения.

Какого же очаровательного мышонка нарисовал Евгений Антоненков!
Именно обложка с мышонком, у которого такой трогательный чубчик и румянец (то ли от мороза, то ли от смущения), сразу привлекла моё внимание.
В "Озоне" на книгу сейчас отличная цена (173 рубля)


Read more... )

книги целиком, Антоненков, ДЕТСКИЕ КНИГИ, 10-е годы XXI века, ссылка, отечественные авторы, У, Усачев

Leave a comment

Comments 11

horoshkovaok January 15 2014, 13:20:47 UTC
Рыба тут дешевле, чем у вас, а говядина в одной цене. Что? Овощи, брат,
такие, которые тебе и не снились. Тыквы сдают небогатым семьям под дачи.
Дачники и живут в тыкве, и питаются ею. И благодаря этому дача, чем
дольше в ней живешь, тем становится просторнее. Вот, брат. Пробовали и
арбузы сдавать, но в них жить сыровато. Ну, прощай, брат. Принцесса идет. Обыкновенное чудо))))

Reply

shaltay0boltay January 15 2014, 13:42:42 UTC

... )

Reply

horoshkovaok January 15 2014, 13:49:44 UTC
))))))))) я вам так благодарен. Вы мне вернули этот мир.
Костик. Да ради бога. Чуть что - обращайтесь.(с)))))))))))

Reply

shaltay0boltay January 15 2014, 14:04:14 UTC
Ты - прирожденный оратр кладезь цитат!

Reply


littlereader_ru January 15 2014, 18:22:20 UTC
В переводных книгах порой меняют Санта-Клауса на Деда Мороза, а тут в русской иностранцы всплывают, но тут это очевидно вытекает из общей канвы рассказа. Правда - где у нас тыквы на лужайках в Хэллоуин разложены?? А там, где разложены одни Санта-Клаусы гуляют и джингл-беллз отовсюду слышны. Внутренняя логика соблюдена.
Что поделать, сказочные истории происходят не только на земле русской =)

Reply

shaltay0boltay January 15 2014, 19:43:36 UTC
Мне кажется, художник изначально рисовал картинки к "западному" изданию, а уже после Андрей Усачев написал текст и на русском.

Reply

littlereader_ru January 15 2014, 19:57:39 UTC
Да, так оно еще логичнее =)
Интересно, почему тогда не перевели английский (судя по всему) текст, а пригласили Усачева переписать наново? Ведь в результате все равно получился "квази-перевод"...

Reply

shaltay0boltay January 15 2014, 20:01:13 UTC
А может на "западе" книга так и не вышла? Тогда зачем платить "лишнее" автору текста?

Reply


Leave a comment

Up