Спасибо большое за ссылку. После того, как по телевизору показали этот фильм, мы с подружками его обсуждали. Потом появилась книга, проглатывали ее за несколько дней. Эххх, прямо в школьные годы вернулась.
Советские переводы всю вот эту религиозную составляющую - даже если она нужна была по сюжету - в 30-50 вычеркивали к бениной матери, позже просто сильно сокращали. Я сравнивала переводы "Таинственного острова", так в переводе 30-х библию, которую Немо отправил героям, убрали совсем. Вместе с закладкой на стихе, цитатами и прочим.
Comments 16
Спасибо большое за ссылку. После того, как по телевизору показали этот фильм, мы с подружками его обсуждали. Потом появилась книга, проглатывали ее за несколько дней. Эххх, прямо в школьные годы вернулась.
Reply
Reply
Leave a comment