Коранические чтения

Jul 18, 2008 11:47

Во имя Аллаха милостивого и милосердного ( Read more... )

Мировые религии

Leave a comment

Comments 24

old_greeb July 18 2008, 10:25:58 UTC
"Бойтесь Аллаха... и родственых связей".
Такое чувство, будто Промпт переводил, хотя оригинала по естественным причинам не знаю.

Reply

shaherezada July 18 2008, 12:02:22 UTC
Да, с этими родственными связями у меня тоже затруднение. Может, речь идёт о том, чтобы ПОЧИТАТЬ Аллаха и родственные связи? Говорят же по-русски: Нет у него страха Божьего - в смысле, он не чтит Бога.

Reply

Как бы не... old_greeb July 18 2008, 12:09:37 UTC
На кухне у ведьмы, когда она бормочет заклинания, Фауст говорит:

Я, кажется, с ума сойду,
От этих диких оборотов.
Как будто сотня идиотов
Горланит хором ерунду.

Примерно такое впечатление бывает иногда от чтения буквальных переводов. Искать в них смысл - можно оказаться в положении тех, о ком говорит Мефистофель в ответе на предыдущую реплику Фауста:

............................
Глупцы довольствуются тем,
Что видят смысл во всяком слове.:)

Reply

Re: Как бы не... shaherezada July 18 2008, 13:08:15 UTC
Замечательно! Теперь захотелось Фауста почитать. Сейчас это и сделаю.

Reply


kobima July 18 2008, 14:39:58 UTC
Попробуйте почитать перевод Пороховой. Мне кажется, что он несколько удачнее чем крачковского :-)

Reply

shaherezada July 18 2008, 14:49:50 UTC
Спасибо, Кобима. Только где его взять? Опять попросить Петера Шоль-Латура?

Reply

kobima July 18 2008, 14:52:01 UTC
Великий Гугл вам поможет. Этот перевод выложен в интернете. Наберите просто "Порохова" ))

Этот канонический перевод, кот. был даже (!!) одобрен каирскими муфтиями - так по крайней мне известно.

Reply

shaherezada July 18 2008, 15:39:36 UTC
Вот, теперь чистота и порядок!

Reply


hamsafar July 18 2008, 21:30:23 UTC
Сейчас, пожалуй, самый доступный для ума человеческого перевод смыслов Корана - "Мунтахаб" (http://www.al-azhar.ru/node/190). Детище Аль-Азхарских ученых. Отличная вещь! Правда, толстенный неимоверно, зато там все толково разжевано и в рот положено.

Reply

shaherezada July 19 2008, 00:13:11 UTC
О, спасибо! Это помощь!

Reply


nikadubrovsky July 18 2008, 23:01:41 UTC
смелая ты, я о чтение Корана даже не мечтаю.

Reply

shaherezada July 19 2008, 00:13:59 UTC
Почему? Приходи, почитаем вместе. Есть вполне понятные фрагменты. А есть ну совсем невпротык.

Reply


non_real September 20 2008, 02:20:33 UTC
со временем смысл начинает открываться. мне больше всего нравится крачковский, потому что в нем меньше всего "от автора", попытка передать текст а не свои эмоции по поводу прочитанного

Reply

shaherezada September 20 2008, 12:35:25 UTC
Предыдущий коммент стёрла, ибо всё перепуталось у меня сегодня в голове.

Reply


Leave a comment

Up