Скандал, що набув розголосу після засідання міжнародної конференції „Українсько-російський культурно-мовний простір: від протистояння до єдності” 16 листопада в Києві, має бути докладно вивчений по суті і успішно вичерпаний. Українську мову вкотре назвали «наріччям» російської мови, що є черговим принизливим закидом вірнопідданих «Єдиної
(
Read more... )
Comments 19
Доречі, польські назви місяців також мають споріднене звучання з українськими, білоруськими та чеськими.
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Ну а один из самых главных критериев, если не самый главный - это политическая ситуация. Почему, собственно, этот вопрос так всех и волнует. Отдельная страна - отдельный язык. Даже если с точки зрения лингвистики это не так. Яркий пример - молдавский и румынский языки, которые по сути одинаковые, но вот считаются отдельными.
В общем, я хочу сказать, что если уж браться за разбор такого сложного вопроса, надо рассматривать все его грани, а не только одну, а то несерьезно выглядит. И подставляешься оппонентам.
Reply
(The comment has been removed)
Надеюсь, что нет. Унизительный какой-то подход - доказывать кому-то, что я не хуже других.
> "молдавский и румынский языки, которые по сути одинаковые, но вот считаются отдельными" - хто вам це сказав? Наприклад на обкладинці гурту "Здубши здуб" я бачив напис: "пісні виконуються молдавським діалектом румунської мови".
Это сейчас так считается. О чем я и говорю :) В во времена СССР был молдавский язык, а сейчас Молдавия хочет с Румынией объединяться, поэтому и диалект.
Reply
(The comment has been removed)
Leave a comment