Покусанный шпиён.

Feb 27, 2010 21:06

Началась эта история, когда по работе я вновь поехал в славный город Мичуринск 26 февраля, то есть вчера. Я успел на поезд, что было уже хорошо. Поезд был новый, что тоже было неплохо. До Мичуринска добираться 6 часов 25 минут и как раз посередине этого промежутка времени я проголодался. Тульский пряник, купленный в Рязани и съеденный с чашкой чая ( Read more... )

police, жизнь, kozlov

Leave a comment

Comments 50

tonkii_ras4et February 27 2010, 18:14:46 UTC
ну вообще! кино и немцы!
укол-то только один пришлось ставить?

Reply

samuraiskiy February 27 2010, 18:17:16 UTC
Ну теперь по месту жительства для повторного. А сколько их надо - не знаю :) Но я выпил водку, так что всё в порядке. :)

Reply

tonkii_ras4et February 27 2010, 19:02:54 UTC
не знаю, раньше было 40 уколов в живот от бешенства :)) но после водки можно, наверное, расслабиться :)

Reply

samuraiskiy February 27 2010, 19:10:46 UTC
Это было давно! Теперь не колят так много ))

Reply


collengrimr February 27 2010, 18:21:43 UTC
Порадовали! Почему-то подумалось, что это очень кинематографичная история. Хватило бы на полнометражку: приключения, глупые ситуации, абсурд бытия, проблески адекватности там, где не ждешь и т.д.

Reply

samuraiskiy February 27 2010, 18:23:39 UTC
Я это сам как кино смотрел :)

Reply

ibo0204 February 27 2010, 20:21:44 UTC
Джонни Депп уже дал согласие на съёмки без гонорара

Reply

samuraiskiy February 27 2010, 20:26:24 UTC
Да! На роль директора вагона-ресторана :)

Reply


paperriver February 27 2010, 18:39:43 UTC
аааааа! cutting from boiled language moves with a horse-radish и juicy syrno-garlick refuelling стоили привода в милицию!))
на самом деле, прямо бондиада от братьев коэнов :)
поскорее залечивайте рану!

Reply

samuraiskiy February 27 2010, 18:47:49 UTC
Меня порадовало сливочное масло в переводе oil creamy. :)

Reply

paperriver February 27 2010, 19:01:34 UTC
жаль, некого спросить, почему не creamy oil)) и почему язык в одном блюде переведен как language, а в другом - как tongue. или это разные языки?))
верующая проводница она же советская контрразведчица - тоже невероятная круть.
а Вы еще и травмпункт рискнули сфотографировать! (кстати, довольно приличный на вид)

Reply

samuraiskiy February 27 2010, 19:57:49 UTC
Я бы хотел пообщаться с этими переводчиками :) Хотя сидят какие-нибудь тётки, переводят по словам, как бог на душу положит.

Reply


usolt February 27 2010, 18:45:52 UTC
РЖД такое РЖД! Ужас!

Reply


uul February 27 2010, 19:00:59 UTC
Мда, как то переборщил с приключениями :)

Reply

samuraiskiy February 27 2010, 19:58:07 UTC
То мало - то много :)

Reply


Leave a comment

Up