Языковой обмен

Jul 10, 2011 17:45

И русский, и фарси - это индоевропейские языки, в незапамятные времена имевшие общие корни, пусть сегодня они совсем не похожи друг на друга. Но языковой обмен между нашими странами шел веками, и сегодня не надо далеко ходить за примерами общей для нас лексики ( Read more... )

Фарси (персидский язык), Окно в Иран, Россия и Иран

Leave a comment

Comments 117

oldwine July 10 2011, 14:09:11 UTC
Многие слова из приведенного выше могут иметь и другое происхождение, например, колбаса - по-тюркски жареное мясо, и т. д. То есть взаимосвязи многообразные.

Reply


Языковой обмен pingback_bot July 10 2011, 14:17:37 UTC
User advokatss referenced to your post from Языковой обмен saying: [...] Originally posted by at Языковой обмен [...]

Reply


anna_muradova July 10 2011, 14:31:16 UTC
Зеперти - это прекрасно!
Интресная подборка!
А "эстакян" - это слово из детства, дед0ассириец так же говорил.

Reply


посмотрите ролик sanych56 July 10 2011, 14:33:30 UTC
http://rus-vopros.livejournal.com/1131533.html

преданный и сданный с потрохами нами союзник иран

Reply


Языковой обмен pingback_bot July 10 2011, 14:38:36 UTC
User sergey_verevkin referenced to your post from Языковой обмен saying: [...] Originally posted by  at Языковой обмен [...]

Reply


Leave a comment

Up