Завдяки нашому університету в Тайвані я познайомилася з купою іноземців. Те, що зображено внизу, було, власне, навіяно спілкуванням із поляками, які посміювалися з того, як ми овочі називаємо "owoc", що по-польськи значить "фрукт"! Ми, відповідно, також посміювалися, тільки навпаки.
Зловила себе на думці "чому у них неправильно". А потім замислилася
(
Read more... )
Comments 4
)
А ось ще трохи про латину:
Узуфрукт - БСЭ
Узуфрукт (латинское ususfructus, от usus - пользование и fructus - плод, прирост, доход), в Древнем Риме право пользования вещью, принадлежащей др. лицу, с получением от неё плодов или выгод, но с сохранением целостности вещи.
Reply
жовтий - це не Європа :)
Reply
Отакої! ))
Reply
Reply
Leave a comment