О переводе фильма в сообществе было несколько постов, а книгу как-то обошли вниманием.
Я выписала только то, обо что споткнулась в русском тексте, но стоит заглянуть в оригинал - и видно, что перевод фееричен весь:
Как я уже объяснила, по моему мнению, эту шишечку трудно было винить в том, что Джоан из Арка вырвала титул у Тома прямо из рук, разве
(
Read more... )
Comments 25
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Даже дети знают, что фиш и чипс -это рыба и жаренная картошка .
"Ганеша бог слонов- он ввиде слона изображается -значит их бог :)))
Reply
Почему это не подчеркнуто?
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment