Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
redvalkyria
in
sadtranslations
Мда.
Jan 08, 2014 23:58
«Праздник мая»/«Mayday» (
source
)
придирка
,
незнание идиомы
Leave a comment
Comments 8
Next
rauta
January 10 2014, 19:47:05 UTC
а вы фильм смотрели?
Reply
alkor_
January 11 2014, 10:20:50 UTC
+1 -- что тут ещё скажешь?
Reply
dbmann
January 10 2014, 19:53:38 UTC
дело там действительно происходит в May Day, а название авторы написали слитно, чтобы придать некой двусмысленности.
Reply
pogodda
January 10 2014, 19:54:23 UTC
там, в сериале, всё действительно больше вокруг майских праздников вертится, и идиому можно в покое оставить.
Reply
my_tidal_wave
January 10 2014, 19:54:32 UTC
не факт, не факт. Может, там кого-то из героев так зовут - по имени или по фамилии? как-то синопсис совсем не вяжется с позывными SOS
Reply
disputan_t
January 10 2014, 20:17:56 UTC
Да это настолько распространено, что уже даже не кажется ошибкой :)
Reply
Next
Leave a comment
Up
Comments 8
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment