Переименование улиц в Риге: Гоголь всё-таки русский! (II)

Feb 26, 2024 14:42


Переименование рижских улиц в начале 2024 года, по большому счёту, не было неожиданностью.



Не впервой

В самом конце 2022 года по политическим мотивам в Риге уже были переименованы четыре улицы. Но тогда думцы боролись с советским наследием.





Была когда-то в Риге улица Детлава Бранткална. Фото: Александр Ржавин, январь 2023 года.



Стала (наполовину) улицей Визмы Белшевицы. Фото: Александр Ржавин, апрель 2023 года.

Улица Детлава Бранткална (Detlava Brantkalna iela), изначально названная в 1983 году в честь генерал-лейтенанта Детлава Карловича Бранткална (Detlavs Brantkalns, 1898-1979), командира 130-го Латышского стрелкового корпуса Красной Армии, была разделена на две части: улицу Визмы Белшевицы (Vizmas Belševicas iela) и улицу Анны Бригадере (Annas Brigaderes iela). Визма Яновна Белшевица (Vizma Belševica), по мужу Элсберга (Elsberga, 1931-2005) - латышская поэтесса, прозаик, драматург, киносценарист, переводчик, заслуженный работник культуры Латвийской ССР (1986), почётный член Академии наук Латвийской Республики (1990), офицер Ордена Трёх Звезд (1994). Считается, что снятый в 1979 году на Рижской киностудии по её рассказу фильм «Всё из-за этой шальной Паулины» (латыш. Tās dullās Paulīnes dēļ) является одним из 25 лучших латвийских фильмов. Анна Кришьяновна Бригадере (Anna Brigadere, 1861-1933) - латышская писательница, драматург, кавалер ордена Трёх Звёзд III степени (1926). Пожалуй, самый знаменитый образ из её творчества - пастушок Спридитис (Sprīdītis), латышский Мальчик-с-пальчик, про которого в 1982 году был снят мультфильм, а в 1985 году - кинофильм на Рижской киностудии при участии чешской киностудии «Баррандов» («Мальчик-с-пальчик», Sprīdītis, Pohádka o Malíčkovi). Именем Спридитиса названы первый сконструированный в Латвии самолет (1924) и микроавтобус РАФ-8 (1958). В 2004 году образ Спридитиса был изображён на монете, выпущенной в честь вступления Латвии в Евросоюз.



Тропа Валентина Пикуля в Риге. Фото: Александр Ржавин, декабрь 2020 года.

Аллея Валентина Пикуля (Valentīna Pikuļa aleja; 7 июня 2016 года такое название получила часть улицы Бирзес, Birzes iela) и тропа Валентина Пикуля (Valentīna Pikuļa taka) были переименованы соответственно в аллею Бируты Баумане (Birutas Baumanes aleja) и тропу Бируты Баумане (Birutas Baumanes taka). Умерший в Риге писатель Валентин Саввич Пикуль (1928-1990) широко известен. А Бирута Фрицевна Баумане (Biruta Baumane, урождённая Фридберга, Frīdberga, 1922-2017) была латышской художницей, членом (и неоднократно членом правления) Латвийского союза художников с 1959 года, Заслуженным художником Латвийской ССР (1986), кавалером ордена Трёх Звёзд IV степени (2008). Работы её есть в Латвийском национальном художественном музее. Обсуждать их не буду, бо de gustibus et coloribus non est disputandum.



Переходный момент: на домах уже висят таблички с названием «улица Хуго Целминьша», но на дорожных указателях ещё старое название «улица Старая Русас». Фото: Александр Ржавин, июнь 2023 года.



Так как тут не говорится о том, что есть жилтоварищество, то знак, скорее всего, уже поменяли, ведт привязка к адресу, а не юридическому лицу. Фото: Александр Ржавин, июнь 2023 года.

Улица Старая Русас (Staraja Rusas iela), в 1950 году переименованная в честь боёв 43-й гвардейской Латышской стрелковой дивизии под городом Старая Русса из Троицкой улицы (Trinitatisstraße, Trijādības iela / Trinitātes iela / Trīsvienības iela), получила название улицы Хуго Целминьша (Hugo Celmiņa iela). Конечно, зачем возвращать улице название в честь православной церкви, когда можно её назвать именем бывшего мэра Риги (1931-1935), премьер-министра Латвии (1924-1925, 1928-1931), министра (мастер на все руки: иностранный дел, сельского хозяйства, образования), агронома, педагога, публициста: Хуго Целминьш (Hugo Celmiņš, 1877-1941). С другой стороны, Цельминьш в рядах Русской императорской армии воевал в Русско-японскую и Первую Мировую войны (прапорщик 303-го пехотного Сенненского полка Гуго Петрович Цельмин попал в плен в сентябре 1915 года под Вилейкой). И в перевороте Ульманиса участия не принимал, из-за чего мягко был отстранён от власти (но именно мягко - в 1935 году отправлен послом в Германию, а в 1938 году на пенсию). Да и смерть принял мученическую: был арестован в октябре 1940 года советской властью (исключительно за свои политические взгляды) и расстрелян то ли 30 июля, то ли 16 октября 1941 года в Лефортовской тюрьме в Москве.



Прошлым летом местами ещё встречались старые уличные таблички на бывшей улице Старая Русас. Фото: Александр Ржавин, июнь 2023 года.



Также интересно, будет ли владельцы таких роскошных ворот переделывать их? Фото: Александр Ржавин, июнь 2023 года.

Носившая своё названия с момента появления в 1978 году улица академика Мстислава Келдыша (Akadēmiķa Mstislava Keldiša ielā) была переименована в улицу братьев Каудзите (Brāļu Kaudzīšu iela). Родившийся в Риге Мстислав Всеволодович Келдыш (1911-1978), трижды Герой Социалистического Труда, в представлении точно не нуждается, это величина мирового масштаба. А братья Рейнис (Reinis, Рейнгольд, 1839-1920) и Матис (Matīs, Матвей, 1848-1926) Каудзите (Kaudzīte) были народными учителями и литераторами - авторами включённого в Латвийский культурный канон классического латышского романа «Времена землемеров» (Mērnieku laiki, 1879). По нему в 1968 году на Рижской киностудии был снят одноимённый фильм, в котором главные роли играли Гунар Цилинский (Gunārs Cilinskis, 1931-1992) с Вией Артмане (Alīda Vija Artmane, 1929-2008).

Рижские власти тогда подчеркивали, что изменение названий улиц является продолжением устранения последствий оккупации. Напомню, что, согласно официально законодательно установленным нормам, Латвия была дважды оккупирована Советским Союзом (в 1940 и 1944/45) и Германией (в 1941). А вот пребывание территории будущей Латвии в составе России, Швеции, Польши до 1918 года оккупацией рассматривалось только совсем уже отмороженными нациками. Но, как говорится, лиха беда начала. Как говорит Дмитрий «Гоблин» Пучков, «антисоветчик всегда русофоб». Удивительно, но рижские депутаты изо всех сил пытаются подтвердить правоту этой сентенции.

Новые горизонты

Хотя, конечно, незнание депутатами, оккупировавшими город, его истории и топонимики в чём-то имеет и свои плюсы. Главный: до сих пор в Риге остаются не просто русские, но даже русские имперские улицы и прочие топонимы. Поразительно, скажем, что, переименовав Маскачку, депутаны забыли заодно переименовать Московский форштадт (Maskavas forštate, Moskauschen Vorstadt / Moskauer Vorstadt), один из столичных микрорайонов.

Конечно, невежд рано или поздно дополнят их более рьяные собратья по разуму, умеющие гуглить, поэтому не боюсь огласить некоторые улицы, названия которых должны доводить до истерики ранимую душонку любого нацика. Не в этом, так в следующие годы нацики их обязательно переименуют (это ведь легче, чем коммуналкой заниматься), можете не сомневаться. Вот, к примеру:

■ Улица Марияс (Marijas iela). Когда-то она именовалась на русский лад: Мариинская улица (Marienstraße). Потому что названа была имени жены императора Александра II Освободителя - Марии Александровны (1824-1880), которая до перехода в православие была известна как принцесса Максимилиана Вильгельмина Августа София Мария Гессен-Дармштадтская. Конечно же, возникает вопрос: почему до сих пор не переименовали, скажем, в улицу Лины Чанки-Фрейденфелде (Līna Čanka-Freidenfelde, 1893-1981), служившей и в русской (кавалер Георгиевских крестов IV и III степеней), и в латвийской (кавалер орденов Лачплесиса III степени и Трёх Звёзд IV степени) армиях?! Ах, да, в русской тоже служила, да ещё добровольно, выдавая себя за парня - некоего Яна Чанку...



Ни на одном доме на улице Марияс нет пояснительной таблички, в честь кого она так названа. Стесняются объяснить, что в честь российской императрицы? Фото: Александр Ржавин, апрель 2023 года.

■ Улица Элизабетес (Elizabetes iela). Опять же, на русский манер: Елизаветинская или Елисаветинская улица (Elisabethstraße). Украшает карту Риги с начала XIX века, названа именем жены императора Александра I Благословенного - Елизаветы Алексеевны (1779-1826), которая до перехода в православие была известна как принцесса Луиза Мария Августа Баденская. При этом пересекала улицу Александровскую, названную по её супругу. Ту самую, которая теперь примыкающе-пересекающиеся бульвар и улица Бривибас. Закрадывается мысль, что название берегут для переименования в улицу Вайры Вике-Фрейберги (Vaira Vīķe-Freiberga, родилась в 1937), первой президентки Латвии. Ах, да, она же была единственным президентом из стран Прибалтики, приехавшей в Москву к Путину на празднование 60-летия Победы 9 мая 2005 года...



Улица Элизабетес, она же некогда Елизаветинская. Фото: Александр Ржавин, апрель 2023 года.

■ Улица Алекша (Alekša iela). Она же Алексеевская улица (Alexis Straße). Появилась на Красной Двине в 1885 году. По легенде, улица была названа в честь русского царя Алексея Михайловича (отца Петра Великого), который в 1656 году неудачно пытался завоевать Ригу. И во время осады левое крыло царской армии располагалось в тех местах. Это лишь версия, но ведь лучше перебдеть, чем недобдеть, да?

■ Улица Петерсалас (Pētersalas iela). Формально Петергольмская улица (Peterholmsche Straße) получила название в начале XIX века в честь бывшего Петровского острова. Но сам-то остров, изначально назывался иначе (Gustavs Holm), а получил своё новое название в начале XVIII века по Петру Великому. Который совсем рядом разбил сад, получивший название Царский сад (Kaiserlicher Garten), а потом вообще Петровский парк. Ныне - сад Виестура (Viesturdārzs). Эх... Этак не только улицу, но ещё и остров (ныне микрорайон) переименовывать надо!

■ Целый квартал улиц в память о русской военщине! Улица Иерочу (Ieroču iela) - Оружейная улица (Waffenstraße). Улица Казарму (Kazarmu iela) - Казарменная улица (Kasernenstraße). Улица Иередню (Ierēdņu iela) - Чиновничная улица (Beamtenstraße). Улица Инвалиду (Invalīdu iela) - Инвалидная улица (Invalidenstraße). Улица Хоспиталю (Hospitāļu iela) - Госпитальная улица (Hospitalstraße). Все они получили своё название, потому что в окрестностях современной железнодорожной станции Браса располагались русские казармы и военный госпиталь. А вот улица Карейвью (Kareivju iela) выпадает из этого списка, так как её дерусифицировали в 1924 году из Офицерской улицы (Offozierstraße).

■ Улица Артиллерияс (Artilērijas iela) - Артиллерийская улица (Artilleriestraße). Несколько южнее, в Новой Риге. Но название получила по расположенным на ней артиллерийским казармам и складам. Казармам русской 29-й артиллерийской бригады. Неужели ни у одного слуги народа не ёкнуло в головёшке, что хотя бы в Лиелгабалу (Lielgabalu - Пушечная) надо переиначить? Но лучше ведь в Пацифисма (Pacifisma) или как-то так, а?

■ Улица Фирса Садовникова (Firsa Sadovņikova iela). Название получила ещё в конце XIX века как Садовниковская улица (Sadownikowstraße) в память уроженца Риги, купца первой гильдии, мецената, почётного гражданина Риги и Санкт-Петербурга Фирса Мироновича Садовникова (1789-1853), поскольку на его средства на этой улице была построена большая богадельня. Но ещё на его наследство были построены богадельня и школа в Санкт-Петербурге, здания которых с 2014 года имеют статус объекта культурного наследия народов Российской Федерации. В общем, косвенно, получается, он помог РФ. Так что пора бы вспомнить о латышских благотворителях. Только, чур, Петра Олеговича Авена (Pjotrs Avens, родился в 1955), чей фонд «Paaudze» (Поколение) учредил стипендию отличия для студентов факультета бизнеса, управления и экономики Латвийского университета, не предлагать!

И многие другие... Вот есть ещё улица Андрея Сахарова (Andreja Saharova iela), с момента создания в 1978 и до 1990 года называвшаяся улицей Феликса Дзержинского (Feliksa Dzeržinska iela). Андрей Дмитриевич Сахаров (1921-1989) по мере угасания интеллектуального запала всё больше проявлял себя в политике, раз с наукой уже не получалось. Вдарился в инакомыслие, стал кумиром антисоветчиков. Но мавр сделал своё дело. Он ведь ещё больше Келдыша (что при переименовании его улицы тому ставили в вину) ковал военный потенциал СССР: Сахаров был одним из создателей советской водородной бомбы (а получил, что иронично, Нобелевскую премию в области сохранения мира, но не физики)! И что, хотите сказать, латышских диссидентов в СССР было мало?! Ну, да... маловато... Не то что современные рядовые политики, даже некоторые президенты восстановленной Латвийской Республики в те времена в компартии состояли, на партсобраниях штаны протирали, славя Ленина и текущего генсека. Ничего, найдём-с!

Но и это ещё не всё

Однако зачем только русскими ограничиваться? Можно покопаться и в биографиях латышских деятелей. Вот, скажем, Пумпурс, автор эпоса «Лачплесис» (Lāčplēsis, 1888). В честь него Андреевскую улицу (Andreasstraße) в 1923 году назвали улицей Андрея Пумпура (Andreja Pumpura iela). А ведь это штабс-капитан Русской императорской армии Андрей Индрикович Пумпур (Andrejs Pumpurs, 1841-1902). Более того, воевал против будущего союзника Латвии по НАТО - Турции. И не просто так отжимал от неё территории в пользу соседних стран, не по мобилизации это делал, а добровольно! Полагаю, латышское общество должно решительно осудить этого милитариста и великодержавного шовиниста и изъять из школьной программы его эпос «Лачплесис» и дальше по списку. В общем, было бы желание, но зачищать рижскую топонимику от неблагонадёжных названий ещё можно долго. Предлагайте свои варианты!

топонимика, Романовы, Келдыш, Рига, Латвия

Previous post Next post
Up