Leave a comment

Comments 10

kody_applefield October 7 2008, 15:31:32 UTC
OMFG *_* Your translations are awesome *__* Thanks
I love them *___* Sexy oshicest conversation made me squee so much here

Reply

ryuzaki_desu October 7 2008, 15:42:13 UTC
I'm glad someon... eh... you are reading them! Heck, I have to study a lot for the 2kyuu, but with these dialogues I am getting closer and closer. It stroke me that by doing these Japanese classes are muchmuch easier XD

I think Oshitaricest is the main reason I keep doing them... and I don't even think Kenya is gay XD

The fact that Shitenhouji is going to act with Hyotei makes me all fired up *______*

Reply


neitaro October 9 2008, 12:40:22 UTC
Yaaayy! More kansaiben lessons from Neesan ^^

Reply

ryuzaki_desu October 10 2008, 09:23:15 UTC
Something I now GOTTA learn! XD

Reply

neitaro October 11 2008, 01:13:25 UTC
But I think you're already good at it Neesan!

Reply

ryuzaki_desu October 11 2008, 20:40:25 UTC
It-s NEVER enough when it comes to Japanese... Or I feel that way, at least...

Reply


ladybahamoth October 11 2008, 05:21:40 UTC
ya lei tus traducciones
>O< tan geniales los oshitari!!! *O* los amo!!!
jajaja gracias por traducir tanto, soy feliz comprendiendo lo ke dicen jajaja

por cierto, puedo pedirte un favor? podrias decirme ke dice en esta pagina sobre tenipuri??
http://jumpsq.shueisha.co.jp/yokoku.html
gracias!! >_

Reply

ryuzaki_desu October 11 2008, 14:30:05 UTC
Lo de siempre, poster, tickets para el musical, y un manga tributo. Quiero el teicket

Reply

ryuzaki_desu October 11 2008, 20:42:31 UTC
*volvio de la muerte*

Gracias por leerlas!! Ya voy casi en 400kb escritos XD;;;

Yo tb amo a los oshitari. Necesitan MAS amor del que tienen. Por suerte en el nuevo musical se encuentran!♥

Reply


Leave a comment

Up