Мой вариант перевода как альтернатива Мондиуса переводу
см.
http://mondios.livejournal.com/39989.html?view=2194229#t2194229 Экзегезу дам позже.
Кого из двух восприял Христос вообще человека или по части?
Скажем что ни вообще, ни по части, и нет нужды считать, что одно из двух принимать нужно, итак нет противоречия в вопросе. Если же вообще человек воспринят был бы Христом, то это означало бы что он не в бытии, и не в ощущении стал человеком, но в примышлении одном и фантазии (ибо таково вообще бытие, а также не был бы он в пространстве описуем по человечества природе); ибо ничто из того что вообще пространственно не описываеться. Также если вообще человека воспринял бы Христос то сие вообще есть во многих ипостасях созерцаемое) и был бы Христос (поскольку вообще воспринял человека) ипостасями многими или лучше сказать безчисленными. Являемся же мы и единосущными Ему. Если бы был воспринят в Боге Логосе вообще человек уже не могли бы мы людьми называться откуда тогда бытие нам, и чем мы будем иметь общение со Христом? В отношении только что сказанного есть еще одна несуразность. Каждого из людей и человеком делает и не человеком; ибо каждый из нас по истинному слову и есть человек и именуеться вообще же, в каковом смысле, все люди быть называются, если же он Богом Логосом воспринят, как мы тогда будем людьми? Из за всех этих доводов и множества других не говорим, что Христос воспринял вообще человека… Но и сказать что Христос воспринял по части человека не будет справедливо. Ибо если принять это, то не одна будет ипостась, а две. Христос только в том бы случае назывался воспринявшим по части человека, если бы он воспринял природу со свойствами, сия же ничто иное есть как ипостась. Что же воспринял Христос, вопросит кто-нибудь, если ни вообще человека, ни по части воспринял?
Говорим, что да воспринял человеческую природу, из Самого же Себя Логос подал свойства и таким образом никакого недоразумения последовать не может.