руглиш фразеология (часть 2)

Aug 09, 2010 22:21

Некоторые руглиш слова теряют свой руглиш смысл вне контекста. Иногда все слова в фразе совершенно русские, а предложение все равно руглиш, потому что использовалась калька с английского. Небольшая коллепкция:

Фразы )

Leave a comment

Comments 22

b_george August 25 2011, 16:44:17 UTC
по-английски "болеть" - не "seak", а "sick"

Reply

shabalrusht August 25 2011, 18:33:33 UTC
Спасибо, ошибся по невнимательности.

Reply

b_george August 25 2011, 19:24:37 UTC
u'r welcome

Reply


Leave a comment

Up