хохоб - խոխոբ

Sep 01, 2016 12:45

Приветствую вас. Не подскажете ли какие этимологические ножки растут у армянского блюда "хохоб"?

еда, армянский

Leave a comment

Comments 36

begemotik64 September 1 2016, 11:16:03 UTC
Наташ, я не лингвист, не знаю, как в армянском языке исторически было с чередованием а/о, может, кто-то из специалистов подскажет.
Но я бы рыла от курица - хаб.
Хотя... С тем же успехом это может быть и прямое заимствование из грузинского, если вспомнить фазана. И да, я перешерстила имеющиеся армянские кулинарные книги, дореволюционку и советских времен. Ни намека на хохоб. Так что в традиционности этого блюда для Армении есть существенные сомнения.

Reply

natakxa September 1 2016, 12:10:53 UTC
Алён, я думала разобраться с хохобом и потом в дополненном виде в ларец бросить пост. Направление мысли ты угадала, но не все так просто. Почитай если интересно:
http://natakxa.livejournal.com/452160.html

Reply

begemotik64 September 1 2016, 12:16:04 UTC
Я пыталась идти тем же путем, через пищу и прочее, но наткнулась на отсутствие транскрипции у Галустяна, на том и заглохла.

Reply

natakxa September 1 2016, 12:18:06 UTC
то есть путем от чахохбили к хохобу?

Reply


l_ionella September 1 2016, 13:29:52 UTC
Пожалуй, вам стоит спросить у Нарине, что она имела в виду. Что-то я не знаю ничего похожего на такое блюдо...
Проблема в том, что в русской фонетике нет нескольких звуков, которые могли бы передаваться как "х" в русской транскрипции: h, gh, kh (вот только "х" и есть). А поскольку их два в этом слове... Может быть какая угодно комбинация, да ещё с учётом гласных плюс какого-либо диалекта...
Например, виноград можно записать русскими буквами "хахох", а на самом деле это haghogh. Вот и разбирайся ;)
Ну а уж когда будет истинное, желательно литературное, если возможно, написание слова по-армянски, тогда и искать, откуда оно взялось ;)

Reply

natakxa September 1 2016, 13:47:42 UTC
я добавила в заголовок написание, по которому выгугливается само блюдо. и статья из армянского wiktionary:
https://translate.google.com/translate?hl=en&sl=hy&u=https://hy.wiktionary.org/wiki/%25D5%25AD%25D5%25B8%25D5%25AD%25D5%25B8%25D5%25A2&prev=search

Reply

natakxa September 1 2016, 13:55:06 UTC
хотя вы правы в том, что в хохобе оба х твердые, а в кухнях и иже с ним вторая х мягкая

Reply

begemotik64 September 1 2016, 14:12:17 UTC
Так. В хохобе обе твердые. В прочих- пополам. А в фазане?

Reply


snezhkin September 1 2016, 14:57:19 UTC
аккуратнее խոխոբ, а не խոխոԲ (строчная / заглавная)

Reply

natakxa September 1 2016, 17:58:25 UTC
спасибо!

Reply


Leave a comment

Up