В пфальцском диалекте Schalpes (Schalbes) - простак, тупица. В сети есть упоминание о швейцарских и австрийских родственниках этого слова, но не знаю, как они выглядят.
Ну, тут долго можно рассуждать о диалектах. Из нижнемецкого или верхненемецкого. Ясно, что в любом случае из немецкого: schal 'пошлый' + суфф. -bar. А Брюкнер был неправ. Из-за патриотизма.
Comments 11
может, сопоставить с тюрк. шалапай, шалавай, шалак (салак)..., шалава (?)
Reply
Reply
Reply
Reply
Однако, срв. ср.-н.-нем. schalbar ‘подозрительный, пользующийся дурной славой’.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment