Альфред Дуглас - "Сонет о сонете"

Aug 02, 2007 11:22

Увидеть миг поэзии бесспорной,
Найти уединённый уголок
Для замыслов, расставленный силок
Для птицы - мысли, буйной и упорной.
Вкушать иль мёд, иль капли жёлчи чёрной,
Сражаться с формой, биться с пляской строк,
Пока на завоеванный листок
Тень Красоты не ляжет, столь покорной.

Сонет рождён, он - чашечка цветка,
Раскрытого Весной в благоуханье,
Он - жажда мест ( Read more... )

поэзия, перевод

Leave a comment

Comments 1

euglena_crimson August 2 2007, 07:35:28 UTC
Волшебно.

Reply


Leave a comment

Up