Leave a comment

Comments 12

van_kabumoto November 26 2015, 12:55:20 UTC
Спасибо.
А где можно посмотреть оригинал?

Reply

rommedahl November 26 2015, 13:07:07 UTC
Прошу прощения - видимо ссылку криво скопировал. Вот исходный текст: http://www.villagevoice.com/news/i-knew-mishima-yukio-very-well-6662294

Reply

van_kabumoto November 27 2015, 12:25:23 UTC
Благодарствую.

Reply


atsman November 26 2015, 13:29:16 UTC
Ммм... Какая эпитафия...

Reply

rommedahl November 26 2015, 13:37:46 UTC
О, там всё весьма занятно. В выпуске того же еженедельника от 17 декабря есть статья "Его решение умереть" Роберта МакГрегора (переводчика Мисимы), где тот рассказывает про "другого Мисиму" и довольно резко критикует Ф.Б. за его рассказ :) Скорее всего, эта статья тоже появится здесь, при чем не столько из-за Мисимы, сколько из-за Ф.Б.

Reply

Фандорин Борис против Роберта Григорьевича atsman November 26 2015, 14:15:16 UTC
А, резко критикует за то, что обозвал Мисиму импотентом?
Он, случаем, не из Сан-Франциско? Не тот, который помог Мисиме обрести "то, что тот хотел"? :)))

Reply

Re: Фандорин Борис против Роберта Григорьевича rommedahl November 26 2015, 14:27:25 UTC
Критикует за недостаточную почтительность к писателю и излишнюю прямоту :) Мисима в японофильских кругах, любящих образы суровых и несгибаемых самураев, до сих пор является кем-то вроде гибрида непогрешимости Папы Римского и священности Божественной Коровы. В 1970-е этой публики на Западе было даже побольше, чем нынче и МакГрегор один из их числа.

Reply


Leave a comment

Up