Гора Ла Рюн.
http://www.randozone.com/fiche/707/rhune.html На баскском языке гора называется Ларрун (Larrun), что означает «хорошее пастбище»; по-испански тоже Ларрун (Larrún), по-французски когда-то было Ларюн (Larhune), а теперь пишут в два слова, Ла Рюн (La Rhune). Гора хоть и не очень высокая (то ли 900, то ли 905 м - пишут по-разному), но заметная и с океана, и с суши, а для басков так вообще один из символов родины.
Баскские земли. Гора Ла Рюн находится на стыке границ Лабурдана, Нижней Наварры (Франция) и просто Наварры (Испания).
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B4%D0%B0%D0%BD#/media/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Euskal_Herriko_herrialdeen_mapa_ru.svg Области, которые называются Баскскими землями или Страной Басков (баск. Euskal Herria, исп. País Vasco, фр. Pays Basque), расположены у берега Бискайского залива по обе стороны франко-испанской границы. В Испании это Автономное сообщество Страна Басков (провинции Алава, Бискайя и Гипускоа) и Автономное сообщество Наварра, а во Франции прежние провинции Лабурдан, Нижняя Наварра и Зуберу (фр. Soule) теперь входят в состав департамента Атлантические Пиренеи. Больше ни в какие подробности политической географии вдаваться не буду, потому что там много болезненных вопросов. Ну а вершина горы Ла Рюн расположена как раз в той точке, где сходятся границы Лабурдана, Нижней Наварры (французской) и просто Наварры (испанской). Там даже камень лежит с высеченными на нем границами - в конце поста есть видео, где можно на него посмотреть. Сейчас эти границы можно перешагивать без всяких проблем в любую сторону, что, конечно, хорошо.
Люди в этих местах жили со времен палеолита; от тех времен остались в большом количестве каменные сооружения, но, к сожалению для историков и любознательных туристов, они в таком разрушенном состоянии, что не всякий распознает в них эти самые дольмены, менгиры и кромлехи.
Остатки дольмена на склоне горы Ла Рюн. На заднем плане овцы, как же без них. Другие объекты можно посмотреть по ссылке
http://jacquesblot.over-blog.com/article-33994341.html Разумеется, с этой горой связано немало легенд разной степени фантастичности, да и в реальности там есть что посмотреть.
Древний змей, золото и экологическая катастрофа
Рассказывают, что некогда в недрах горы жил семиглавый змей, по-местному lehensugea (не спрашивайте, как это произносится). Некоторые источники называют его предком всех змеев - собственно, lehen suge вроде бы и означает «первый змей». Однажды змея стошнило золотом и серебром, и по склонам горы полились реки расплавленного металла. В результате в округе не осталось лесов, которые прежде там были. Куда в итоге делись драгметаллы, легенда не уточняет.
Чернобородый пастырь и три источника, которых на самом деле было четыре
Говорят, что под землей на склоне горы Ла Рюн спрятана куча золота, а люди и скот ходят поверху и не догадываются, что у них под ногами.
Много лет назад старый пастух ненастным вечером у себя в хижине собирался варить сыр из овечьего молока. К нему зашел незнакомый молодой человек «с черной бородой, но приятной наружности». Завязался разговор, гость сообщил, что идет искать заблудившихся овец, хозяин стал рассказывать про ущерб от волков и коршунов, которые таскают ягнят. Гость уставился в землю и вдруг говорит:
- Маттен, копай две ямы!
- Зачем две и чем копать?
- Три!
- Ты что, смеешься надо мной?
- Четыре ямы!
- Отстань от меня, дурак, а то поколочу!
Тут гость оглянулся на гору, и прямо из горы появился баран с черной мордой, который сразу же опустился на колени и начал рогами рыть землю.
Старый пастух испугался и ударил барана своим посохом, чтобы прогнать. Но посох сломался, потому что баран оказался не простой, а золотой. Гость тогда сказал:
- Если бы ты меня послушал, это золото досталось бы тебе, а так оно достанется горе Ла Рюн.
Тут баран пропал, а из четырех выкопанных ямок забили четыре источника. Их с тех пор называют Iturri-ederrak, а по-французски Trois fontaines, то есть «три источника», поскольку один из них с тех пор уже иссяк.
А бородатый молодой человек сказал старому пастуху, что Страна басков будет стоять, пока течет эта вода, потому что он, дескать, не кто иной, как Иисус…
Трехголовый дракон, у которого голов то ли три, то ли четыре, то ли семь
В 1400 году из горы Ла Рюн вылез трехголовый дракон по имени Sugulna (это вроде бы имя собственное, а не название вида). В некоторых пересказах это был не дракон, а дракониха, но для простоты пусть будет дракон. Он поселился в пещере у источника Лиссаг и стал наносить экономический ущерб местным жителям, пожирая их скот. Со временем то ли он всё вокруг подъел, то ли решил разнообразить меню, но пишут, что в 1407 году дракон сожрал двух девиц из соседнего городка Вильфранк. Если бы не девицы, неизвестно, сколько бы еще население терпело этого гада, но тут двадцатилетний рыцарь Гастон-Арман де Бельсюнс, сын Гарсии-Арно де Бельсюнса, сеньора Макэ, отправился к логову и вступил с гадом в бой. Дальше есть несколько версий.
Источник Дракона возле Сен-Пьер-д’Ируб.
https://www.baskulture.com/article/le-dragon-des-belzunce-saint-pierre-dirube-1164 Версия первая, наиболее распространенная. При попытке рубить головы выясняется, что дракон - родственник небезызвестной Лернейской гидры, и головы у него немедленно отрастают в удвоенном количестве. Недорубленный дракон изворачивается, хватает рыцаря когтями и кидается вместе с ним с крутого берега в реку Нив, надеясь таким образом от него избавиться. Но ранения обоих смертельны, и ни один не выплывает.
Версия вторая, по мотивам подвигов Геракла. Добавляется доблестный оруженосец, который помогает рыцарю, прижигая факелом перерубленные шеи и не давая гидре регенерировать. Финал, впрочем, тот же.
Версия третья, реалистическая. Никаких отрастающих голов, да и оруженосец не слишком доблестный. Дракон вылезает из пещеры, бросается на рыцаря, рыцарю удается достать его копьем, но при этом он сам падает с коня. Оруженосец считает, что рыцарю конец, и спасается бегством. Но рыцарь все-таки поднимается и вступает с драконом в рукопашную. Дракон бросается в реку, увлекая рыцаря за собой. Ну и назавтра их там находят обоих мертвыми, ничего с этим не поделать.
Пишут, что в собор Байонны был внесен вклад на помин души доблестного рыцаря, так что поминальные мессы служились до самой революции. Семейству Бельсюнс король Наварры даровал право добавить дракона к фамильному гербу. По историческим данным, дарование дракона в герб было связано с тем, что предполагаемый отец героического рыцаря Гарсия-Арно де Бельсюнс, сеньор Малэ, около 1380 года женился на наследнице сеньоров Лиссага, у которых в гербе и раньше был трехголовый дракон. Так что рыцарю, видимо, пришлось не на жизнь, а на смерть сражаться с кем-то из маминых родственников…
Герб семейства Бельсюнс. В двух четвертях герба помещена зеленая гидра, одна из семи (или трех) голов которой частично отрублена.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Fichier:Blason_Fr_famille_Belzunce_(Ayherre).svg Местность, в которой свирепствовал дракон, стала называться Hiriburu, что означает по-баскски «три головы». По-французски «Ирибуру» сократили до «Ируб», так что соседний городок зовется Сен-Пьер-д’Ируб. Источник, возле которого шел бой, с 1407 года называется «Источник дракона».
Чешуйка дракона вроде бы долго была подвешена к своду в церкви Сен-Пьер-д’Ируб, потом ее хранили в соборе под органом, а потом зачем-то увезли в Париж, где она попала в музей с этикеткой «Американский крокодил». Дальше следы ее теряются.
Герб Сен-Пьер-д’Ируб. Дракон о трех головах, одна наполовину отрублена. Пушки, видимо, напоминают о сражении 13 декабря 1813 года между английскими войсками Веллингтона, наступавшими из Испании, и войсками наполеоновского маршала Сульта, пытавшимися не пустить их во Францию. Красной ленточкой связаны стебли кукурузы.
https://actu.fr/nouvelle-aquitaine/saint-pierre-d-irube_64496/histoires-legendes-pays-basque-belzunce-saint-pierre-dirube_31458089.html А здесь голов почему-то четыре…
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7d/Blason_ville_fr_Saint-Pierre-d%27Irube_%28Pyr%C3%A9n%C3%A9es-Atlantiques%29.svg Насчет улиток в гербе Сен-Пьер-д’Ируб существовала старинная легенда, что они выходят из-под земли в ночь перед Петровым днем. С 1923 года по этому поводу устраивается праздник с дегустацией.
Буревестники
В Сен-Жан-де-Люс рассказывали, что именно под горой Ла Рюн проживает семиглавый змей по имени Herensuge, супруг Дамы из Анбото, по воле которой случаются грозы и бури. Сама дама живет отдельно в горной пещере. Летом она улетает куда-то (видимо, на дачу), а за ней тянется огненный шлейф, предвещая бури. Чтобы предотвратить угрозу для урожая, надо запереть ее в пещере при помощи специальных обрядов и заклинаний. Но если опоздать и запечатать пещеру, когда Дама уже улетела, то она по возвращении не сможет попасть к себе домой и будет в ужасном гневе - тогда, как рассказывают на испанской стороне, в провинции Гипускоа, семь лет будут грозы с градобитием. Змей Herensuge тоже летает по небу в виде огненной косы (в смысле сельскохозяйственного орудия), предвещая непогоду.
На испанской стороне про Даму из Анбото рассказывают еще, что она была замужем за Диего Лопесом де Харо, основателем Бильбао, но когда муж в ее присутствии помянул деву Марию, дама ушла от него вместе с дочерью.
Ведьмы и отшельники
То ли из-за всех этих дольменов-менгиров-кромлехов, то ли из-за каких-то реальных сохранявшихся языческих обрядов, но у горы Ла Рюн вплоть до XVIII века держалась репутация места, где ведьмы устраивают свои шабаши.
Франсиско Гойя (1746-1828). Шабаш ведьм (1797). По-испански эта картина называется El aquelarre, от баскского acelarre - так называли места, где собирались ведьмы.
На старинные поверья наложились потом воспоминания о реальной охоте на ведьм, которая случилась в этих краях в 1609 году.
Тогда все началось с заурядных разборок между враждующими семействами и могло бы на том же уровне и закончиться, но участники, во-первых, наперебой обвиняли друг друга в колдовстве, а во-вторых, довели дело до жалобы в Париж. В жалобе самыми черными красками было расписано, как у них там распоясались ведьмы, не дающие покоя добрым католикам.
В Париже в то время правил Генрих IV. Он, как известно, после неоднократных переходов из кальвинизма в католичество и обратно остановился все-таки на католичестве (Париж стоит мессы!). Поэтому, услышав про происходящие в Лабурдане «многие вещи незнаемые, странные и совершенно невероятные», распорядился «очистить эти края от всех колдунов и ведьм, одержимых демонами», а заодно расследовать деятельность целительниц, гадалок на картах и изгнанных из Испании и Португалии «евреев, морисков, цыган и притворных христиан». Для этого в Лабурдан были отправлены президент парламента Бордо (парламент - это судебный орган) Жан д’Эспанье и советник того же парламента Пьер де Ростеги де л’Анкр (1553-1631). Фактически руководил этим делом один де л’Анкр , поскольку его старшего коллегу почти сразу перебросили на другое задание, разбирать случившийся конфликт между французскими и испанскими рыбаками.
Советник де л’Анкр, по всем описаниям, был человек ограниченный, твердолобый, упертый и совершенно уверенный в своей правоте. В козни дьявола и демонов он верил всей душой, очень их боялся и повсюду усматривал их происки. В сочиненной им впоследствии книге «О непостоянстве ведьм» назывались признаки, по которым можно этих самых ведьм опознать - наряду с многословно описанными содомией и скотоложеством список включал неприличные танцы, обжорство и богохульство, что позволяло заподозрить чуть ли не каждого. Де л’Анкр видел связь с дьяволом даже в употреблении сидра - ведь сидр делается из яблок, а не дьявол ли подсунул яблоко Еве?
Женщин де л’Анкр вообще опасался (хотя отшельником не был - известно, что у него была не только законная жена, но и внебрачный сын, ставший священником), а лабурданские женщины ему внушили настоящий ужас. У басков женщины традиционно пользовались уважением и сравнительной свободой, тем более что в приморских городках мужчины-моряки надолго уходили в плавание. Непонятный местный язык, обычаи, танцы (в том числе по ночам!), наряды - с точки зрения советника, всё свидетельствовало не просто об изолированных случаях колдовства, а прямо-таки о заговоре, охватившем целую провинцию. Полномочий у советника хватало, и местных женщин и девушек одну за другой стали арестовывать и допрашивать. Дальше, как водится, начались оговоры; кто-то не выдерживал пыток и оговаривал и себя, и всех подряд, а кто-то пользовался случаем свести счеты с недругами.
Среди прочих была приговорена к сожжению и сожжена некая Домингина Малетана. Несколько свидетельниц показали на допросе, что лично видели во время ночного шабаша, как она, состязаясь с другой ведьмой, спрыгнула без всякого для себя ущерба с вершины горы Ла Рюн. Состязание она, как говорили, выиграла. Впрочем, главную свидетельницу, рассказавшую эту историю, сожгли вместе с Домингиной.
За четыре месяца было допрошено около пятисот человек и приговорено к сожжению на костре, по разным данным, от 60 до 80. В основном это были женщины и девушки разного возраста, но среди сожженных числятся и три католических священника. Впрочем, сам де л’Анкр полагал, что ему еще много предстоит сделать - по его расчетам, в Лабурдане орудовало более 3000 ведьм и колдунов, то есть примерно 10% всего тогдашнего населения провинции. К счастью, его все-таки остановили, хотя для многих это оказалось слишком поздно.
Некоторые жители приморских городков не стали ждать вызова в трибунал и спешно отплыли на запад, в Америку. Кто-то из них добрался до Ньюфаундленда, где ловили рыбу их земляки, и сообщил печальные вести из дома. Услышав, что их матери, жены и дочери в такой беде, баскские рыбаки плюнули на невыполненный план по вылову трески и на всех парусах рванули домой на два месяца раньше обычного срока. Когда на костер вели очередную ведьму, подоспевшая толпа обозленных мужиков отбила приговоренную и слегка помяла стражу. После этого местные должностные лица, необходимые для проведения следственных действий и исполнения приговора (источник перечисляет палача, трубача, переводчиков, писцов и сержанта стражи), ни за что не соглашались исполнять свои обязанности, справедливо опасаясь, что сограждане их если и не прибьют сразу, то потом отомстят. Деятельность де л’Анкра оказалась сильно затруднена, да и власти решили не обострять ситуацию в пограничном регионе, из которого население уже вовсю разбегалось кто в Испанию, кто за океан, и вскоре отозвали советника обратно в Бордо.
Но осадочек, как говорится, остался. Чуть ли не до конца XVIII века, то есть еще почти двести лет после тех событий, местные жители для подстраховки содержали вскладчину отшельника, которому полагалось жить на горе Ла Рюн и своими молитвами не допускать туда ведьм. Псевдоним «Отшельник с горы Ларюн» в 1819 году взял Луи-Адольф де Понтекулан, когда публиковал свои «проповеди» (см. Заметки на полях мемуаров - 56).
Рисунок, изображающий ведьму, сделан Жаном Элиссальде (1883-1961), кюре селения Аскен, где служил один из трех сожженных в 1609 году священников. Жан Элиссальде писал, что в детстве еще застал в живых последнюю местную ведьму. Он записал и опубликовал в оригинале и в переводе множество баскских легенд, в том числе приведенную выше историю про три источника.
http://www.bilketa.eus/fr/collections/notre-selection/1485-ascain-saltsa-maltsa Сейчас на вершине горы нет ни ведьм, ни отшельников. Там размещается с испанской стороны границы ресторанчик для туристов, с французской стороны станция кремальерной железной дороги, по которой маленький поезд этих туристов привозит, а посередине башня радио- и телевещания, которую видно на всех картинах и фотографиях начиная со второй половины двадцатого века. На склонах горы живут низкорослые лошадки древней породы потиок, очень похожие на тех, которых люди каменного века рисовали на стенах своих пещер.
Лошадки потиок на горе Ла Рюн. На вершине видна радиобашня. Подборка фотографий по ссылке
https://www.oligle.com/albums/pottok-6/pottok-en-montagne-la-rhune-57 Поезд кремальерной железной дороги возит туристов на вершину Ла Рюн. Кремальера - дополнительный зубчатый рельс - позволяет поезду забираться в гору под большим углом.
http://ekladata.com/P2MTG3_NpYoaEqXLeagx_bC_b00.jpg Два видеоролика на французском языке (даже если не знать французского, там отличные виды):
- короткий ролик про поезд
https://www.youtube.com/watch?v=RUOoar-gec0 - 15-минутный фильм про поезд, гору Ла Рюн, лошадок потиок, овечий сыр ардигашна…
https://www.youtube.com/watch?v=OMZswje_a3E Сайт горы Ла Рюн:
https://www.rhune.com/fr/ Подборка фотографий лошадок потиок:
https://www.oligle.com/albums/pottok-6/pottok-en-montagne-la-rhune-57 Пейзажи Ла Рюн, созданные художниками - в следующем посте