Leave a comment

Comments 8

pogo_on_air December 16 2021, 07:31:17 UTC
Отлично! :) Просится в сюжет.

Reply


askryshkin December 16 2021, 08:17:03 UTC
Похоже, ранние воздыхатели хорошо учили иврит и плохо - русский.

Reply

vykhochetepesen December 16 2021, 11:27:06 UTC
Про иврит в 1946 году я думаю и не слыхивали в СССР, если идиш только

Reply

askryshkin December 16 2021, 14:01:19 UTC
"Да? Какая разница!" ©
Факт тот, что приличные еврейские мальчики русский язык знали на троечку

Reply

vykhochetepesen December 16 2021, 14:57:38 UTC
Вы верно подметили - отдельно еврейские сюжеты напрашиваются из этого материала. И обособление имеет-таки место быть: например, любовница дяди Цили живописует санаторий под Выборгом, где все врачи "сыны Израилевы", жених Аси Соломоновны советует сходить на фильм про варшавское гетто "без русских друзей" и тому подобные вещи. Встречаются словечки и фразы на идише. Но в целом пока не встречал писем, целиком посвящённых еврейским делам, ни в этом, ни в других архивах. Основной тренд в 40х - 60-х - это всё-таки ассимиляция

Reply


vykhochetepesen December 16 2021, 14:38:30 UTC
Да уж как умели. Важен творческий посыл

Reply


Leave a comment

Up