Diese lustigen Sakurazukas. Wie die Addams Family, nur - äh - böse. Die Idee mit den toten Hausmädchen als Ausdruck von Setsukas Eifersucht ist spitze 8auch wenn seine Mutter eigentlcih seine rstes opfer war, aber naja, künstlerische Freiheit).
Leichte Kritik: "Why, he didn't get that" - es wäre besser, wenn es "Why he didn't get" hieße ohne that"
Letzter Satz: "when sudden decease of the second class's bunny arrived"
klingt seltsam und decease funktioniert, glaub ich, nicht als Nomen. Besser: "when the bunny suddenly died"
Haha, dankeschön für den für mich überraschend kommenden Kommentar. :D Bei Flashfics nehme ich mir gerne alle Freiheiten, die es gibt. Ums als "AU" zu markieren, war mir die Abweichung dann aber nicht kritisch genug.
Das Wort "decease" gibt's allerdings tatsächlich als Nomen. Du hast aber Recht, der Satz klingt trotzdem komisch. "decease of the class's second bunny arrived" wäre etwas besser gewesen, denke ich.
Comments 4
Die Idee mit den toten Hausmädchen als Ausdruck von Setsukas Eifersucht ist spitze 8auch wenn seine Mutter eigentlcih seine rstes opfer war, aber naja, künstlerische Freiheit).
Leichte Kritik:
"Why, he didn't get that" - es wäre besser, wenn es "Why he didn't get" hieße ohne that"
Letzter Satz:
"when sudden decease of the second class's bunny arrived"
klingt seltsam und decease funktioniert, glaub ich, nicht als Nomen. Besser: "when the bunny suddenly died"
Reply
Das Wort "decease" gibt's allerdings tatsächlich als Nomen. Du hast aber Recht, der Satz klingt trotzdem komisch. "decease of the class's second bunny arrived" wäre etwas besser gewesen, denke ich.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment