Филологическое

May 18, 2011 10:22

На прошлой неделе мне рассказали, что тапки-шлепки по-чешски называются "жабки". Лягушки, то есть. Очень точно ( Read more... )

чештинка, чештина, прага

Leave a comment

Comments 14

reanstrain May 18 2011, 08:58:14 UTC
кажется к прочим кошкивафлиным прозвищам новое добавилось.

Reply

redtigra May 18 2011, 09:45:17 UTC
а мы уж иначе чем "кочки" и не зовем :)

Reply


gala_ru May 18 2011, 09:06:36 UTC
На Украине тоже называют "жабки" (по крайней мере, раньше называли)

Reply

redtigra May 18 2011, 09:44:49 UTC
На Украине, особенно западной, пересечений с Чехией очень много, ага.

Reply


potexina May 18 2011, 10:09:28 UTC
не знала ни про одно, ни про другое. А полезно. Ребенок приносит из садика новое и не всегда понятное))) Волшебную палочку два дня расшифровывала, пока Ника не попросила сделать, увидев ее на картинке :))

Reply

redtigra May 18 2011, 10:24:43 UTC
hulka, да? *чуть не лопнула, вспоминая*

Reply

potexina May 18 2011, 10:26:27 UTC
ага, она :)) а я все думала, ну что за kouzelna булка :)))

Reply

redtigra May 18 2011, 11:45:48 UTC
о. бесполезная польза от просмотра Поттера на чешском! :)

Reply


brmr May 18 2011, 11:05:43 UTC
на Украине барашков называют котиками
и про жабки слышала, хотя не употребляла

Reply


cool:) nazar8036175 May 18 2011, 15:35:13 UTC
Вы не представляете как мне это понравилось! Спасибо вам за то что вы есть

Reply


Leave a comment

Up