(Untitled)

Mar 24, 2017 10:01

Есть такая идиома на английском: shoot yourself in the foot, в переводе выстрелить себе в ногу. Означает она ситуацию, когда человек своими действиями делает себе хуже хотя предупреждали, информировали, и т.д ( Read more... )

work

Leave a comment

Comments 3

lactoriacornuta March 24 2017, 14:27:17 UTC
not smart.Not smart at all.

Reply


cotya March 24 2017, 16:23:23 UTC
Устал работать... или лекарства в голову ударили, бывают же всякие побочные реакции?
Если у него со здоровьем плохо и дохода нет теперь, то медикейд дадут, скорее всего.

Reply

redheadrat March 24 2017, 16:30:06 UTC
надеемся, что дадут.

Когда раньше были проблемы с медикаментами, то спокойно отпускали его домой. Когда не мог работать уходил на краткосрочную инвалидность. Даже если-бы хотел совсем уйти, так попроси и спокойно всё-бы оформили.

Тут просто дурость.

ПС: не в первый раз, но сейчас перегнул палку сломав ворота только что сданного в аренду дома ($4700 в месяц аренда)

Reply


Leave a comment

Up