Признаться, тоже не совсем понял выбор Павки Корчагина, особенно с учетом недавних инициатив вернуть его в школьную программу. Поэтому спасибо, что рассказываете, делитесь планами. И спасибо за книги с иллюстрациями С. Бродского, это лучшие книги в домашней библиотеке. С нетерпением жду каждую следующую, особенно Овод. Желаю, чтобы, несмотря ни на что, продолжали выходить задуманные книги.
Что вы понимаете под качеством? У латвии думаете книги идеальные? Вот для примера с чем я столкнулся. Снегурочка нитки торчат, в мкр Карамзин с порванной страницей и не знаю как объяснить про соединение и обжатие обложки с тетрадью тоже брак , Бесы с загнутыми уголками страниц, Невидимка перевёртыш, тонкие книжки с отпечатками краски от рисунков. Это только то, что вспомнил.
Есть у меня то издание Шинели, из 80-х. Отличная книга! Савва Бродский ещё иллюстрировал журнальную публикацию аксеновской Любви к электричеству. И была книга новеллы Цвейга с его иллюстрациями, правда, их всего девять, включая портрет автора. Вам есть чего переиздать.
мы рассматривали переиздание Любви к электричеству, но есть большие сомнения, что биография забытого Красина найдет своего читателя. Те же проблемы и с Вишневским. Даже по Корчагину мы сейчас огребем по полной. Цвейга смотрели, там в подобном формате не только он, но и Стивенсон, и Роллан, и Мопассан, и Драйзер, и Мериме. Но там собрания сочинений, много текста, мало картинок. Я не знаю, кому сегодня нужны 7 томов Цвейга... Мы Грина то собирали, если честно, исходя именно из иллюстраций. И даже Грин сегодня не слишком популярен, а уж Цвейг или Мериме...
В журнале "Юность" пару раз печатались небольшие статейки/заметки Саввы Бродского, одна из них про Испанию и его путешествие по ней (как раз когда получал испанскую награду за иллюстрации к Д-К). Интересно, это только те пара заметок, или у него больше текстов? Могла бы получиться очень хорошая книга.
Да, это так называемая Испанская тетрадь. Отрывок или нет - не знаю. Часть этого текста есть в каталоге. У Бродского действительно интересные размышления, жаль, что они в основном по газетам и журналам, которые сейчас подзабыты. Я уже вытаскивала текст из Смены "Перед зеркалом". Вы сейчас напомнили, надо будет покопаться и хотя бы в интернете выложить
"Гоголевский" Петербург, "маленький человек" в ауре романтической трагедии - все это уже было у С. Бродского - в иллюстрациях к СС А. Грина, а может и еще где. Нельзя сказать, что это удивительно ново для него. Хотя как венец творческого пути - наверное, можно представить "Шинель"...
Я бы не сводила вместе героев Гоголя и Башмачкина вместе. У Грина герои - мечтатели, даже воры и пьянчуги, даже старенький комендант порта. Они не могут изменить мир вокруг себя, но они придумывают некую иную реальность и живут в ней. Это тоже бунт. Им некомфортно в том, что они имеют, и они сбегают в мир мечты. Даже герои Акварели. А Акакий Акакиевичу комфортно в том мире, в котором он живет, он не рвется шить новую шинель, для него это огромный стресс. Его пытаются повысить по службе, но для него это опять же выход из зоны комфорта. Как только что-то заставляет его вырваться из его мира, из его раковины - пойти на именины, сшить новую шинель, то это заканчивается гибелью для него.
Это Ваше суждение - о писателях и их персонажах, а мое - об иллюстраторе. Я оспариваю только слова о новом опыте, то есть, есть "фундамент" у этой работы, прежние этапы.
любая фраза в этом ЖЖ - мое суждение, абсолютно нормально с этим не соглашаться. А насчет как судить - о тексте или об иллюстраторе, то мне кажется, что это едино. Хороший художник - он соавтор книги. Хорошие иллюстрации - это не то, когда просто идет визуализация текста, а когда художник открывает в тексте что-то еще, новые грани, особенно, когда речь идет о книгах из школьной программы. И это абсолютно нормально, что вы и я видим творчество художника немного по-разному, это не оспаривание.
Comments 32
Reply
Reply
Ждём выхода этих книг. Главное чтобы качество было не хуже прибалтийских типографий.
Reply
давайте жить в той реальности, которая, увы, есть
Reply
Reply
Савва Бродский ещё иллюстрировал журнальную публикацию аксеновской Любви к электричеству. И была книга новеллы Цвейга с его иллюстрациями, правда, их всего девять, включая портрет автора. Вам есть чего переиздать.
Reply
мы рассматривали переиздание Любви к электричеству, но есть большие сомнения, что биография забытого Красина найдет своего читателя. Те же проблемы и с Вишневским. Даже по Корчагину мы сейчас огребем по полной.
Цвейга смотрели, там в подобном формате не только он, но и Стивенсон, и Роллан, и Мопассан, и Драйзер, и Мериме. Но там собрания сочинений, много текста, мало картинок. Я не знаю, кому сегодня нужны 7 томов Цвейга... Мы Грина то собирали, если честно, исходя именно из иллюстраций. И даже Грин сегодня не слишком популярен, а уж Цвейг или Мериме...
Reply
В журнале "Юность" пару раз печатались небольшие статейки/заметки Саввы Бродского, одна из них про Испанию и его путешествие по ней (как раз когда получал испанскую награду за иллюстрации к Д-К). Интересно, это только те пара заметок, или у него больше текстов? Могла бы получиться очень хорошая книга.
Reply
Да, это так называемая Испанская тетрадь. Отрывок или нет - не знаю. Часть этого текста есть в каталоге. У Бродского действительно интересные размышления, жаль, что они в основном по газетам и журналам, которые сейчас подзабыты. Я уже вытаскивала текст из Смены "Перед зеркалом". Вы сейчас напомнили, надо будет покопаться и хотя бы в интернете выложить
Reply
Reply
Я бы не сводила вместе героев Гоголя и Башмачкина вместе. У Грина герои - мечтатели, даже воры и пьянчуги, даже старенький комендант порта. Они не могут изменить мир вокруг себя, но они придумывают некую иную реальность и живут в ней. Это тоже бунт. Им некомфортно в том, что они имеют, и они сбегают в мир мечты. Даже герои Акварели. А Акакий Акакиевичу комфортно в том мире, в котором он живет, он не рвется шить новую шинель, для него это огромный стресс. Его пытаются повысить по службе, но для него это опять же выход из зоны комфорта. Как только что-то заставляет его вырваться из его мира, из его раковины - пойти на именины, сшить новую шинель, то это заканчивается гибелью для него.
Reply
Reply
любая фраза в этом ЖЖ - мое суждение, абсолютно нормально с этим не соглашаться. А насчет как судить - о тексте или об иллюстраторе, то мне кажется, что это едино. Хороший художник - он соавтор книги. Хорошие иллюстрации - это не то, когда просто идет визуализация текста, а когда художник открывает в тексте что-то еще, новые грани, особенно, когда речь идет о книгах из школьной программы.
И это абсолютно нормально, что вы и я видим творчество художника немного по-разному, это не оспаривание.
Reply
Leave a comment