Отличная книга. Пусть уже была эта сказка, невозможно было не взять. Теперь жду "Аленький цветочек" с её рисунками, его вообще иллюстрированным никакого пока в библиотеке нет. Ещё Ионовой иллюстрации к "Аленькому цветочку" чудесные, но их, наверное, уже не издадут.
Серией "Любимая мамина книжка" занимается питерская редакция, это их проект, их идея, мы тут только с "Копытцем", что называется, влезли - просто книжку надо было сделать очень быстро, а оригиналы были в Москве.
Я уже приняла было решение купить эту книгу, но, подержав в руках, не взяла. Она мне показалась мегаогромной и совершенно несоразмерной. То есть я уже в мыслях смирилась с твердой обложкой, но формат убил. *не в порядке критики, а для обратной связи*,может, вы как с "Человечками" выпустите лайт-версию*.
Не знаю, посмотрим, как решат. Но мое мнение, что офсет там убъёт половину очарования, и Житков, и Мышонок и были на офсете, да и иллюстрации там другого плана и, честно говоря, не помню, чтобы их уменьшали во втором издании. В Копытце иллюстрации идут без уменьшения и без увеличения, на мой взгляд уменьшить их, это потерять многие штришки, уж больно въедлива здесь Успенская к разным мелочам, кстати в сравнении с черно-белыми иллюстрациями уже видно, что Успенская уходит от мелочей, рисунок становится чище.
Я уважаю и автора, и вас как издателя, но читать книгу такого размера лично я не могу. Человечки вроде меньше - они у меня в твердой обложке и совсем огромными не кажутся. Насчет размера иллюстраций и формата я поняла, а разве скрепка так жестко завязана на офсет? У М-П тонкие книжки на меловке и нормально...
их за это поругивают и, скажу по многим уже вышедшим, многие бы лучше смотрелись на офсете - но это опять же мое мнение и я вообщем-то понимаю, почему они держатся за меловку...
Не помню формат человечков, делали другие люди, могу завтра посмотреть. Но я очень тщательно сравнивала качество печати по Мышонку - в переплете латвийская, на скрепке - тверская и большой разницы в формате не видела, только минус т.н."канты" - то что нависает над блоком в книгах в переплете. Но могу проверить.
Если книга, что называется "не легла" - ничего страшного :)) не самая редкая сказка :)
Ирина Худякова
anonymous
December 23 2014, 17:16:49 UTC
Спасибо! Очень люблю все истории, связанные с книгой: так она по-настоящему становится другом. Наверное, это нерентабельно, но почему бы в конце книги не напечатать часть хотя бы рабочих эскизов к иллюстрациям? Да, возможно, сразу ребенок и не оценит, не поймет- что картинки сами по себе из неоткуда не берутся. Но на подкорочку то в любом случае отложится процесс работы над книгой. Это, как мне кажется, увеличит ценность (не цену, в данном случае я не об этом) книги.
Re: Ирина Худяковаred_ballsDecember 23 2014, 18:46:56 UTC
Мы делаем так сейчас с книгами Гольц, а здесь, в Бажове ну как бы не нужно, лишнее - книги с Гольц рассчитаны на знатоков, и мы понимаем, что это практически единственный способ показать некоторые работы. В Серебряном копытце же изначально стояла другая задача - это обычная книга, здесь главное сама сказка, мы не делаем здесь что-то новое, мы практически повторяем старое, сохраняя даже обложку, может только что-то дополняя, а какие-то дополнительные включения (даже эта вариантная иллюстрация Коковани с девочкой на фоне деревенской улицы) разрушили бы единую книгу.
Спасибо за книгу! То, что Вы еще раз написали об этой книге и работе над ней,лишний раз говорит о Вашей любви к материалу, самой Вашей работе и к нам - Вашим читателям.
Comments 24
Reply
Reply
Теперь жду "Аленький цветочек" с её рисунками, его вообще иллюстрированным никакого пока в библиотеке нет.
Ещё Ионовой иллюстрации к "Аленькому цветочку" чудесные, но их, наверное, уже не издадут.
Reply
Reply
Reply
Reply
*не в порядке критики, а для обратной связи*,может, вы как с "Человечками" выпустите лайт-версию*.
Reply
В Копытце иллюстрации идут без уменьшения и без увеличения, на мой взгляд уменьшить их, это потерять многие штришки, уж больно въедлива здесь Успенская к разным мелочам, кстати в сравнении с черно-белыми иллюстрациями уже видно, что Успенская уходит от мелочей, рисунок становится чище.
Reply
Reply
Не помню формат человечков, делали другие люди, могу завтра посмотреть. Но я очень тщательно сравнивала качество печати по Мышонку - в переплете латвийская, на скрепке - тверская и большой разницы в формате не видела, только минус т.н."канты" - то что нависает над блоком в книгах в переплете. Но могу проверить.
Если книга, что называется "не легла" - ничего страшного :)) не самая редкая сказка :)
Reply
Reply
Reply
То, что Вы еще раз написали об этой книге и работе над ней,лишний раз говорит о Вашей любви к материалу, самой Вашей работе и к нам - Вашим читателям.
Reply
Leave a comment