(Untitled)

Sep 17, 2013 16:05

Дорогие друзья, хотелось бы заставить сферу высоких технологий поделиться длинным шекелем, т.е. найти нормально оплачиваемую работу или фриланс. Так получилось, что всю жизнь работаю в основном со словами - много лет переводила тексты на английский, но общей тематики, не технической. Даже поучилась на онлайн-курсах техрайтинга, правда, не закончила ( Read more... )

Иерусалим, копирайтер, английский язык, журналистика, технические писатели, перевод, гуманитарий, посоветоваться, русский язык, библиотекарь, студенты, переводчик

Leave a comment

Comments 51

ira_shira September 17 2013, 16:35:49 UTC
Technical writing?

Reply

natsla September 17 2013, 16:53:09 UTC
Вот как бы напрашивается, но: для этого нужно обладать техническим мышлением, а не написать психотест ниже чем на 600 баллов :) И не очень понятно, что делать: все бросать и идти за кучу денег уже на оффлайновые курсы - в общем, будем надеяться, что это прочтет кто-нибудь, принимающий решения.

Reply

alhambra_z September 17 2013, 18:55:34 UTC
Во-первых, есть и он-лайновые курсы, во-вторых, не везде требуется именно технический склад ума, есть разные продукты на рынке.
А экскурсоводом Вы стать не думали?

Reply

alhambra_z September 17 2013, 18:57:25 UTC
Сорри, не заметила, что курсы вы уже делали. А работу пробовали искать?

Reply


trainbow September 17 2013, 17:25:18 UTC
А редактура? А на иврите? Мне бывает нужно двуязычные методические тексты править, точнее - высчитывать после редакции самих текстов. Проекты мелкие, еврейской тематики, бюджет скромный, сами тексты не заоблачно сложные, так - семечки. Но всё- же?

Reply

natsla September 17 2013, 17:36:05 UTC
Признаться, всегда бегала от обоих - что от редактуры на иврите (верю, что этим должен заниматься носитель), что от так наз. еврейской тематики. Но мб я уже не в том положении, чтоб особо привередничать )

Reply

mimafi September 18 2013, 08:22:29 UTC
Я этим уже много лет занимаюсь, можете обращаться.

Reply

trainbow September 18 2013, 12:16:59 UTC
Пришлите пожалуйста резюме и прейскурант на tramvajmeister на гмыле ) с наступающим!!!

Reply


simonka September 17 2013, 18:03:42 UTC
насколько я помню, вы иврит не знаете?

Reply

natsla September 17 2013, 18:28:56 UTC
Это, пожалуй, самое странное предположение, которое мне приходилось с 31 декабря 1989 года, когда я здесь оказалась ) Что вы имеете в виду? С одной стороны, мне пришлось учиться в местной школе и т.д., с другой - действительно предпочитаю иметь дело с английским.

Reply

simonka September 17 2013, 18:58:03 UTC
вопрос задан потому, что первый шалав обычно на иврите

Reply

natsla September 17 2013, 19:17:19 UTC
Первый этап - чего именно?

Reply


childisrael1 September 18 2013, 15:55:33 UTC
зарегестрируйтесь на сайте drushim.co.il (кажется так ), они каждый день присылают "мисрот" по вашим запросам. Это очень удобно...

Reply


dronik September 30 2013, 22:33:30 UTC
Может быть вас заинтересует как временная подработка?

На подработку в фирму требуется переводчица с русского на иврит для перевода статей околокомпьютерной тематики (без специальных терминов). Подходит для студенток, матерей с маленькими детьми и домохозяек. Хороший иврит обязателен.
Желателен опыт работы с фейсбук и владение английским
Обращаться по телефону 052-6828262 (Андрей) или по мейлу (a@isnc.co.il)

Reply


Leave a comment

Up