В Changing Places (Перемена мест), своем романе из жизни профессоров английской литературы, Дэвид Лодж изобрел литературную игру под названием "Humiliation" (Унижение), которая и сейчас популярна в определенных кругах. Играют в нее так: когда твоя очередь, надо честно признать, какую знаменитую литературную работу ты не читал. Чем работа знаменитее
(
Read more... )
Comments 209
А как соотносится канадская академическая действительность с американской и английской (если упрощенно следовать Лоджу)?
Reply
Любимые фильмы по пьесам ренессанса:
Titus, dir. Julie Taymor (1999)
A Midsummer Night's Dream, dir. William Dieterle, Max Reinhardt (1935)
Revengers Tragedy, dir. Alex Cox (2002)
Edward II, dir. Derek Jarman (1991)
Richard III, dir. Richard Loncraine (1995)
Это навскидку, я еще подумаю.
У меня еще длинный список таких фильмов, которые я только собираюсь посмотреть, или которые ничего себе, но не поразили.
Reply
Спасибо за ссылки
Reply
Reply
Reply
В том же что-читать меня совершенно поразили люди, которые возмущались всеобщей скорбью по поводу смерти Пратчетта - "подумаешь, умер какой-то мелкий писателишко, зубоскал" и т.п.
Reply
При этом я сама Пратчетта не очень, скажу честно. (посоветуй мне что-нибудь, а?)
Reply
Потом возьми эту схему http://www.co.uk.lspace.org/books/reading-order-guides/the-discworld-reading-order-guide-20.jpg, начни с Wyrd Sisters в цикле "Ведьмы" (можно с предшествующего ему Equal Rites, но он, как мне кажется, менее удачный) и двигайся по цепочке вправо до упора.
Потом перемещайся в цепочку Watch Novels и пройди ее слева направо до конца.
А дальше по настроению.
Reply
можно завести колоночку - ежемесячную, или по случаю, что-нибудь типа 'шекспировед советует'. чтоб и далеким от филоло людям можно было насладиться об.
с постом я очень согласна.
но кстати заради культурного капиталу я посмотрела звездные войны (все) и властелина колец. никогда больше! удовольствия я не испытала, но теперь меня забавляют мемы в интернетах, которые раньше я бы не поняла, так что оно того стоило.
сколько очков я выйграю в 'унижении'? столько всего, столько всего... йа на треть только осилила иллиаду и одиссею, из войны в галлии читала примерно абзац, латынь выучила плохо и мало и то, что выучила - давно забыла... диккенс...
Reply
Да кому она нужна, колоночка эта. Ты так приходи - я посоветую.
И слушай, ну ты же все-таки посмотрела, а не попросила кого-нибудь напеть? Не стала зазубривать самые популярные цитаты?
А что, Толкиен не пошел?
ну вот, встретимся как-нибудь, поиграем. :)
Reply
я властелина колец и читала и смотрела, и мне было ужасно скучно, но читать было все-таки получше. хотя мне даже ВиМ по душе больше пришлось, а толстого я тоже недолюбливаю (но надо учесть, что ВК я в переводе читала). а фильмы вообще как-то трешево сделаны, мне показалось...
думаю в эту игру надо ввести элементы дринкин гейм.
насчет напеть: иногда, когда встречается аллюзия на что-нибудь из поп-культуры, милый друг мне кратенько 'напевает' и мне хватает. мэд макса какого-нибудь я смотреть ни за что не стану, но это ж офигенно важное кино! я оттуда знаю целую цитату :) или крепкий орешек какой...
Reply
о да, фильмы по Властелину колец... как много в этой фразе.
нас с сестрой чуть из зала не поперли, на втором, кажется.
книги эти я обожала в детстве. Хоббита перечитывала-перечитывала в первом классе, потом Хранителей обнаружила как-то, болея.
другие долго не могли достать, и потом в Керчи (мне лет девять было, что ли) купили по случаю на улице (там тогда много где стояли такие книжные прилавки для туристов, в Минске особо не было) ужатый вариант двух последних.
и мы с мамой его читали, воруя друг у друга.
у меня почему-то с Шекспиром не было трудностей, не могу объяснить. причем читать я его начала еще в high school, когда у меня вообще с английским были проблемы. а потом я случайно увидела Тита Джули Тэймор и бесповоротно влюбилась, думала три дня ямбом пятистопным вообще. :)
Reply
Reply
Культурно-социальный контекст совершенно другой. Скорее как раз в сторону упрощения. На что_читать все эти "знаю сюжет Гамлета" вполне активно и радостно пинают людей как раз с обширными познаниями в литературной истории, схватившись за этот выученный сюжет обеими руками.
Пример с профессором совершенно из другой оперы, для затравки.
Reply
Reply
Мой собственный опыт это опровергает: я влюбилась в язык шекспира еще будучи в школе, через два года после эмиграции. Шекспировский язык мне кажется и удобным, и красивым.
Я даже больше скажу: его язык кажется еще более удобным и красивым, если сравнить его с некоторыми современниками.
Reply
Я Гамлета читал в оригинале.
Reply
Reply
Умею много. Ну и ладно.
Reply
Leave a comment