Leave a comment

Comments 26

oldodik June 21 2014, 12:50:13 UTC
Лосика в любом случае жалко.

А вдруг это была голова растаманской зеленой Мыши? И глаза как помидорчики.

Reply

queyntefantasye June 21 2014, 23:29:49 UTC
Фамильная Мышь семейства Нунанов!
она и до сих пор является тем, кто по неострожности заклядывает в это проклятое место.

такой мгновенный штрих к портрету главного персонажа. еще кажется нормальным писателем популярных детективчиков, но уже повесил дома голову мыши.

Reply


a_giorno June 21 2014, 22:21:10 UTC
Интересно, а бывает ли, ну например утром, когда у него закрадываются сомнения...

Reply

queyntefantasye June 21 2014, 23:30:25 UTC
Для этого он ходит психологу и практикует аутотренинг...

Reply


steblya_kam June 22 2014, 05:15:42 UTC
Чучело мышиной головы - это, знаете ли, уже нанотехнологии :-)

Reply

queyntefantasye June 22 2014, 05:29:40 UTC
Слушайте, я как представлю, меня ржать тянет.
Чучело! мышиной! головы!
с ленточкой и бубенчиком.

Ах, эти странные американцы.

Reply


hissen_raii June 22 2014, 10:57:52 UTC
поржала с мышиной головы))

Reply


liswind June 23 2014, 04:06:22 UTC
Sticks and stones... may break my bones? :)

Меня доставлял и доставляет перевод Буджолд:
Разговор пленного Танга и Торна (гермафродита)
- Eat your tongue, Tung, - said hermaphrodite. He turned to Miles. - You can't imagine how long I wanted to say that.
- Sit on it, Thorne, - barked Tung. - You're equiped for it!

Этот замечательный диалог перевели:
- Попридержи язык, Танг. - И добавил, обернувшись к Майлзу: - Если бы вы знали, сколько лет я мечтал сказать ему это.
Кровь бросилась в лицо Тангу:
- А теперь вне себя от радости? Сопляк.

Reply

queyntefantasye June 23 2014, 15:00:41 UTC
Ха-ха, отлично!! и перевод, и оригинал.

Reply


Leave a comment

Up