У них там заметка, что английский документ туфта и юридической силы не имеет:
>ATTENTION: this translation of the User Agreement is not a legally binding document. The original User Agreement, which is valid, is located at the following address: http://www.livejournal.com/legal/tos-ru.bml.
только я не уверен, что англосаксонское право вообще знает, шо це за хуйня, а формулировка юридически безграмотна даже на русском: субсидиарная ответственность предполагает, что некто несет основную ответственность, а некто - дополнительную, если средств первого не хватит, поэтому объявление двух субсидиарно ответственных друг за друга лишено смысла, это называется "солидарная" ответственность, а не субсидиарная
Comments 6
>ATTENTION: this translation of the User Agreement is not a legally binding document. The original User Agreement, which is valid, is located at the following address: http://www.livejournal.com/legal/tos-ru.bml.
http://www.livejournal.com/legal/tos-en.bml
Reply
хехе
Reply
Reply
только я не уверен, что англосаксонское право вообще знает, шо це за хуйня, а формулировка юридически безграмотна даже на русском: субсидиарная ответственность предполагает, что некто несет основную ответственность, а некто - дополнительную, если средств первого не хватит, поэтому объявление двух субсидиарно ответственных друг за друга лишено смысла, это называется "солидарная" ответственность, а не субсидиарная
Reply
Reply
Reply
Leave a comment