Илиада, песнь 2, стихи 188-206

Jan 03, 2015 11:27

Примерно 35 лет назад я перевел 100 стихов из Илиады на русский язык. Папку, где хранилась эта рукопись, я долго искал и, наконец, сегодня нашел. Вбил первый кусок в компьютер и предлагаю его вашему вниманию. Интересно знать, как этот текст соотносится с переводом кривого Гнедича. Я сам в него заглядывать не буду, пока не вколочу все переведенные ( Read more... )

Leave a comment

Comments 30

le_xa January 3 2015, 09:49:00 UTC
Почему в оригинале строчки существенно короче? :-)

Reply

potap January 3 2015, 09:52:57 UTC
Главным образом потому, что в греческом гексаметре стопа может состоять из 2 или 3 слогов, а в русском только из трех. Поэтому переводчику часто приходится использовать более длинные слова и выражения.

Reply

bv January 3 2015, 10:02:04 UTC
Да почти одинаково, просто русский шрифт и форматирование дурацкое. По количеству букв+пробелы если считать.

Reply

potap January 3 2015, 10:13:56 UTC
Хорошо считаешь, кэп.

Reply


ez98 January 3 2015, 13:14:48 UTC
Какой такой скиптром? а почему бы не палкой или дрыном..

Reply

potap January 3 2015, 13:28:53 UTC
Ударение на первый слог!
Царю положено иметь скипетр. Что это за царь с палкой или дрыном?!

Reply

ez98 January 3 2015, 13:41:01 UTC
По-моему, этот спектор скипетр совершенно не лепится в славянское ухо. Разве в русском языке других слов нету?

198] А як з народу натрапив кого, хто голос підносить,
199] Берлом його уперіщить і гострим нагримає словом:

Reply

potap January 3 2015, 14:08:41 UTC
А что это, дяденька, берло?

Reply


aadamchuk January 3 2015, 20:00:20 UTC
Скиптром его ударял = Скипетром он ударял

Скиптр даровал и законы = Скипетр давал и законы

Reply

potap January 3 2015, 20:09:40 UTC
О, уместное замечание, спасибо. Я все ждал, когда же кто-нибудь из мастеров русского стиха выступит с замечаниями по существу...

Reply

ez98 January 3 2015, 22:07:27 UTC
Что скиптр, что спикетр - один хрен. Нельзя ли тут посохом дубасить?

Reply

potap January 3 2015, 22:13:51 UTC
В первом случае я готов подставить посох или даже палку, но во втором -- это символ царской власти, который в русском литературном языке называется однозначно "скипетр". Какой еще к свиньям посох.

Reply


Leave a comment

Up