Еще из древнеримского. Знаете, как по-итальянски сказать то, что мы в разговорном русском выражаем словом "чел" (в смысле "некто", "кто-то", "какой-то тип")? По-итальянски такой "чел" - tizio. А чтобы сказать "такой-то такой-то", итальянец использует выражение "tizio caio", а иногда для полноты смысла прибавит к нему "sempronio
(
Read more... )