Друзья, выручайте!

Jun 11, 2009 20:38

Кто в химии разбирается? 4'-Hexyl-4-cyanobiphenyl - это ЧТО??? Как переводится? Дословно чи как?

с нами ван-дер-ваальсовы силы!

Leave a comment

Comments 17

pascendi June 11 2009, 19:32:53 UTC
Похоже, какой-то смектико-нематический жидкий кристалл, а что? Переводим что-то химическое?

Вот тут можно покопаться в терминологии: www.mitht.ru/files/21212005/280207.pdf

Reply

pinkbagheera June 11 2009, 19:40:17 UTC
Детскую, подчеркиваю, ДЕТСКУЮ энциклопедию. Картинка там с бензольными кольцами в качестве примера не очень понятно к какому параграфу. Туда, в картинку, вписано название этого вещества, с кольцами которое.

Reply

pascendi June 11 2009, 19:42:29 UTC
Фигассе деточки у них :-)

Reply

pinkbagheera June 11 2009, 19:50:55 UTC
Ту, согласно которой Казань где-то на Украине ;)...

Reply


pascendi June 11 2009, 19:33:27 UTC
Да, а переводится: 4'-гексил-4-цианобифенил :-)

Reply

pinkbagheera June 11 2009, 19:48:59 UTC
Вы мне текст показали - автореферат КАНДИДАТСКОЙ диссертации. Я, извините, пожалуйста, офигеваю. Вот есть же разница между кандидатской диссертацией и детской развлекательной энциклопедией!
Я не против диссертаций и цианобифенилов, но как-то у меня они не монтируются с интерактивными энциклопедиями развлекательной наклонности.
Там еще до кучи есть, на след. картинках (опять не совсем понятно к какому разделу) 1,3-бутадиен и совсем уж кадавр какой-то, 1,4-dichlorobut-2-ene. вот как это последее переводить? 1,4 -дихлоробут-2-ен??? Или"...бут-2-илен"??? А-а-а-а-а!!!

Reply

pascendi June 11 2009, 19:54:46 UTC
С детства приучают несмышлёных к правильной научной химической терминологии по последнему стандарту...

http://www.alhimikov.net/htab/Page-3.html
http://schoolchemistry.by.ru/slovar/slovar.htm

Может, поможет...

Reply

Ужас, ужас :) pinkbagheera June 11 2009, 20:00:59 UTC
Ничего, я их обратно "разучу", потому что некоторым веществам словарь дает вполне себе русские классические названия без всякой терминологии, например "едкий натр" :).А я, к сожалению не могу устоять перед такими замечательными названиями... Я навеки испорчена советским образованием!
С другой стороны, благодаря мне дети все же не узнают про украинскую Казань и узнают, что сотые с лишним элементы таблицы Менделеева уже имеют названия -а то энциклопедия десятилетней давности, устарела уже.

Reply


ritishcha June 11 2009, 20:35:43 UTC
батюшки... батюшки... этож марсианский язык!

Reply

pinkbagheera June 11 2009, 20:43:36 UTC
ХУЖЕ! :)

Reply

mjr_blayne June 11 2009, 20:54:33 UTC
pinkbagheera June 11 2009, 20:58:35 UTC
Что-то я там не наблюдаю никакой "хфы"...

Reply


Leave a comment

Up