General Hirasawa Vocabulary Notes:
- あんどう蒼 = Andou Soh = a Japanese author with a good sense of observation and a wicked sense of humor. She is also very open about her life as a male-to-female transgender woman. She seems to be a friend of Mr. Hirasawa and he reviewed a book of hers on his blog. He imitates her mannerisms and emoticons on Twitter
(
Read more... )
Comments 13
Reply
Reply
Reply
Reply
Yeah, me neither. No idea what he meant. Could be a typo. Or maybe it's a club with stairs inside and so they planted themselves there? Who knows.
I have the feeling he might want to just throw the whole gender binary thing out the window, and won't suppress any traits that seem as "too male" or "too female".
I suspect it's something like that, though it's hard to know. I admit I thought of him as rather manly (LOL "MANLYsawa"), but then when I saw my first video clip of him chatting seriously with some SP-2s in Thailand my immediate reaction was "he sits with them like he's their sister!" and since then I perceive him as much more androgynous. Such an interesting character.
there's probably a chance he doesn't see it as a disorderOh, good point! Yeah, I can't imagine him thinking of GID as a sickness or disorder, since he seems to have such respect and affection for people who are transgender. And from his blog posts I have the impression that he is fascinated by the paradox of ( ... )
Reply
I think Hirasawa is the type of person who generally does not give a shit about "proper" gender roles. Do what you do, man. Haters gonna hate.
That anecdote about Solid Air is golden, haha.
Even young Mr. Hirasawa magically attracts MTF transgender people. I believe this is a magic power at this point.
Nothing magical about it. Hirasawa (at all ages) is a looker, let's not lie~
Reply
Hirasawa (at all ages) is a looker, let's not lie~
Even just trying to decide which era of Hirasawa is my favorite to look at leads to about 10 minutes of flailing before total brain meltdown. No wonder people want to grab his ankles when they see him in real life.
Reply
Reply
Thank god you agree though. I was thinking that might be a little weird.
The world need more pictures of Mandrake era Hirasawa. /my 2 cents
Reply
Just a minor part, but 踊り場 doesn't literally meaning dancing floor.
It means staircase landing in Japanese.
So he recorded his music actually on stairs and that's why he had to apologize anyone came out from the elevator.
Reply
Thank you for the correction, I'll go back and fix it. :)
Reply
Leave a comment