Странная верстка и странный контент «учебника» Лурье

Jun 16, 2007 21:47

Был у меня на днях очередной «верстальный» спор: нужно ли готовить тексты так, чтобы глазу было приятно читать, или же «все кто надо - и так прочтут ( Read more... )

книги, богословие

Leave a comment

Comments 67

анаксиос mitrius June 16 2007, 17:58:27 UTC
Название издательства тоже хорошее (и математически, и содержательно :))

Reply


kirillkrsk June 16 2007, 18:16:28 UTC
Разьве Лурье не раскольник?

Reply

petru44o June 17 2007, 08:46:16 UTC
Конечно, раскольник. А что это меняет в отношении книжки?

Reply

kirillkrsk June 17 2007, 17:25:56 UTC
Поскольку я не специалист в богословии, то поступаю довольно просто. В моём случае это убивает любой намёк на желание её читать ( ... )

Reply

petru44o June 17 2007, 17:40:34 UTC
>> Поскольку я не специалист в богословии, то поступаю довольно просто.

Вполне разумное решение. "Safety first".

>> выражать математическими знаками подобные вещи вобще занятие неблагодарное

И я про то же самое и говорю -- не стоит вводить математические знаки там, где придется потратить уйму места на объяснение характера их применения.

Но Вы, как и многие отметившиеся в этом постинге путаете выражения типа "А есть В" и "А=В". "А=В" означает, что "А есть В и ничего кроме В, как и В есть А и ничего кроме А".

Reply


serge_le June 16 2007, 18:23:56 UTC
\\\«Неспециалисту, особенно студенту, чтение этой книги прямо противопоказано»\\\ - в принципе, студент - это уже специалист, если он студент-теолог или семинарист. ;)

Reply

petru44o June 17 2007, 11:57:36 UTC
"Козерогу" противопоказано. ;-)

Reply

serge_le June 17 2007, 12:20:39 UTC
а, у Вас таких козерогами называют. А у нас по старинке - овнами. :))

Reply


birr June 16 2007, 19:30:31 UTC
а по моему мнению, наоборот, Наследников (директор "Аксиомы") - один из лучших издателей у нас в стране. Его издание Панофски, Фриндлендера, Дерриды и др. сильно выделяются на общем фоне, это действительно высококласная продукция.
В данной книге оформление библиографии сделано по западным оформительским стандартам. Эрайгнис - не ученый. В книге хотя есть немало недостатков, тем не менее, внимательный читатель может получить от ее чтения много пользы. Равенство - симметричное отношение в математике, но не в научно-популярной литературе.

Reply

petru44o June 17 2007, 08:30:55 UTC
Издательство, которое не указывает тираж своей книги, уже вызывает подозрение.

Отсутствие библиографического списка -- тоже западный стандарт?

Равенство -- симметричное отношение в любых науках. Во всех прочих случаях использование знака «=» является дурным тоном.

Reply

birr June 17 2007, 08:45:38 UTC
Не вижу ничего криминального, когда не указывают тираж. В большинстве (если не во всех) западных книгах также тираж не указан (проверьте).
Отсутствие библ. списка является минусом в научной литературе. Данная книга не является научной. Присутствие в ней такого списка было бы странным.
Понятие дурного тона - понятие растяжимое (хотя я тоже не в восторге, когда используют "=", но не вижу в этом нечто ужасное)

Reply

petru44o June 17 2007, 09:20:25 UTC
Если вводятся сокращения для литературы, то мне кажется уважением к читателю привести отдельно этот список сокращений. И неуважением -- отсутствие такого списка.

Специфика использования знака "=" в книге не оговаривается, однако он означает вовсе не то, что обычно. И это подстава.

Reply


vera_z June 16 2007, 19:37:46 UTC
странно. в евангелии отдельная сюжетная линия про "Бог ≠ Сын Божий". вернее, про то, что равен.

Reply

petru44o June 17 2007, 08:41:50 UTC
Не стоит вносить циркуль и линейку в те области, где они плохоприменимы. Знак равенства обозначает полное тождество, а не по каким-то отдельным параметрам. Я ни коим образом не спорю с тем, что Сын Божий - Бог. В этом утверждении есть субъект ("Сын Божий"), есть предикат ("быть Богом"). Но это не отношение очень далеко от математического понятия равенства, вводимого знаком "=". Нельзя сказать, что Бог - Сын Божий, где "Бог" -- субъект, а "быть Сыном Божиим" -- предикат. Потому что получится, что Троица уничтожена и Бог -- только Сын.

В Евангельских словах о равенстве Сына Отцу тоже невозможно ставить знак "=". Это примерно как поставить знак "=" в фразе "Вася и Коля равны перед судом".

Reply

vera_z June 17 2007, 11:01:45 UTC
должно быть тогда, справедливость троической формулы 1+1+1=1 Вы выводите из неравенства значения единиц в левой части уравнения? :-)

Reply

petru44o June 17 2007, 11:34:01 UTC
Я говорю о том, что ни одна из единиц в левой части Вами приведенного уравнения не равна единице в правой. Да и между собой они не равны.

Reply


Leave a comment

Up