(Untitled)

Feb 17, 2011 10:51

Коллеги, а может, поможете советом.

"Родился я с любовию к искусству..." Мой переводческий опыт обширен: начала дружить с иерусалимскими субтитровщиками "Алей Котерет" году в 2000-м, тогда же - отправлять первые переводы поэзии на сайт "Лавка языков". (Да, филологией занялась впервые в филологическом классе московской гимназии №67 в 1988 году). ( Read more... )

Поиск работы

Leave a comment

Comments 18

tiketiger February 17 2011, 09:00:28 UTC
эх... я б вас сгребла к себе, но все упирается в деньги... :)

Reply

natsla February 17 2011, 11:29:42 UTC
Спасибо на добром слове, а к себе - это куда? Торг, вообще говоря, уместен.

Reply

tiketiger February 17 2011, 11:31:25 UTC
скажем так, мы конкурет дори :)) но денег еще меньше:(

Reply

natsla February 17 2011, 11:33:16 UTC
Охохо. Грустно, спасибо. И они, поди, еще позже?

Reply


lublue February 17 2011, 09:45:18 UTC
Подайтесь в техрайтеры.
Но лучше сначала пройти курс (если есть такая возможность), чтобы иметь представление о профессии.

Reply

natsla February 17 2011, 11:32:51 UTC
Спасибо - уже пыталась пройти курс в некой фирме Йеда - это некий дядечка, преподающий онлайн. Отношения наши развивались так: сперва он меня дико хвалил - русские, не путающие артикли, были ему непривычны. Затем, когда я поняла, что у меня ничего не получается, я его просила чеки мои не вносить, у нас случился, очевидно, miscommunication, и он их таки внес. Так что вместо курса техрайтерства дополучаю сейчас зачем-то первую степень по славистике, разочаровавшись в кафедре англ. лит-ры в Hebrew U...

Reply

lublue February 17 2011, 12:35:45 UTC
Кроме Йеды (я у них закончила курс еще до их ухода в онлайн), есть другие курсы, но если не получается, то что ж поделать...

А российские кинокомпании работают с израильскими гражданами? Можно подробнее? Можно в личку, если не хотите здесь...?
:)

Reply

natsla February 17 2011, 15:37:02 UTC
Да нет проблем - в далеком 2004 (?) меня в ЖЖ нашла девушка, оформили тогда за меня мою подругу (они при этом знали, что работают с иностранкой, у них это было принято), она платила за меня налоги, деньги на которые я ей то присылала, то пыталась оставлять на счету - к нему прилагались две кредитки, одну она мне выслала в Израиль, и я прямо из местных банкоматов получала скромную, но стабильную зарплату (именно оклад, не сдельную). Потом все кончилось - а в Мск меня временно устроил приятель, который в свое время уехал отсюда (гражданство России у него, в отличие от меня, есть), и которого я по его приезде в Москву как раз устроила в ту же Амедию своим напарником - он типа переводил на русский. Ну вот

Reply


Leave a comment

Up