И так, урок финского языка. На финском Беларусь переводится как Valko-Venäjä. Дословно переводится как Белая Россия. А чтобы жопы у белорусов горели ещё ярче, название страны пишется через дефис
pic.twitter.com/rgx019wP6u- Kostikov (@w3c_user)
27 мая 2018 г.
аналогично и название змагарского урочища - белоруссия, русские помнят, и точка.
это норма русского языка, аналогично финскому названию русских, к которому змагары не имеют отношения.
на своей мове могут зватся биларусью, а в русский язык нех@й засовывать свое рыло.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Нет ли тут зрады?
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment