Жучиный сок

Oct 18, 2024 14:21

После очередного просмотра «Битлжуса» я наконец-то понял, с чем связано его название. Я раньше думал, что главгерои попросту не могут правильно прочесть имя трикстера-антагониста (они его именно читают на рекламных объявлениях). А зовут его Бетельгейзе, в честь огромной красной звезды в созвездии Ориона. По-английски пишется Betelgeuse, и я понятия ( Read more... )

кино, язык

Leave a comment

Comments 6

igor_sabadah October 18 2024, 13:52:07 UTC

Эхх молодость моя, только не могу вспомнить в видеосалоне или ро телеку видел этот фильм.

Reply

pegasoff October 18 2024, 15:33:50 UTC
Ну по телевидению если только в середине 90-х или позже. Я пересматривал, потому что спустя 36 лет Бёртон снял продолжение. Со всеми теми же актёрами. Продолжение ещё не глядел.

Reply

igor_sabadah October 18 2024, 15:34:43 UTC

Жду Вашего отзыва про продолжнние

Reply


linn1024 October 19 2024, 05:53:43 UTC
Викисловарь дает транскрипцию Betelgeuse именно как Битлджус
(UK) IPA(key): /ˈbiːtldʒuːz/, /ˈbiːtldʒuːs/
(US) IPA(key): /ˈbidlˌdʒus/, /ˈbɛdlˌdʒus/, /ˈbidlˌdʒuz/, /ˈbɛdlˌdʒuz/
В фильме его называют ровно по этой транскрипции, т.е. произношение Beetlejuice и Betelgeuse абсолютно равны

Reply


Leave a comment

Up