Да? Я его када читать начал - думал ты поприкалываться чего-нибудь выложил. Вполне достойное для bad_poetry_ru произведение - кривое, как сама жизнь. Наверное, если б я знал, кто такой Бельмонт - я б отнёсся к сему с должным пиететом.:)
А по-моему, тоже ужос...bob_nineAugust 17 2011, 11:21:38 UTC
...попробуй прочитать это вслух, не путаясь в нагромождении согласных. "Кто взметнул твой быстрый взмах", "Воззвала к звезде звезда", "Влажным блеском звездных слез" - ордер на геноцид, право слово.
периодически возникает ощущение, что поэты, допускающие появление прибеглой гласной, не слишком знакомы с русским языком или с четырёхстопным хореем в частности. Хотя по Бальмонту и не скажешь, несмотря что фамилиё нерусское. Набоков за "ТигЫр-тигЫр" вообще руки отрубал.
Отличный перевод, я сталкивалась с подобным, нужно было учить сонеты Шекспира, а их кто только не переводил, особенно порадовали переводы современных авторов. Это не юрисдикция Маршака, его удел сказки-присказки, тут и говорить не о чем.
Comments 12
Reply
Reply
Я его када читать начал - думал ты поприкалываться чего-нибудь выложил. Вполне достойное для bad_poetry_ru произведение - кривое, как сама жизнь. Наверное, если б я знал, кто такой Бельмонт - я б отнёсся к сему с должным пиететом.:)
Reply
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D1%82,_%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD_%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Это не юрисдикция Маршака, его удел сказки-присказки, тут и говорить не о чем.
Reply
Reply
Leave a comment