Софья-пересмешница

Dec 02, 2016 00:04

На канале «Россия-1» в разгаре премьерный показ сериала «София». Увы, это тот самый случай, когда достаточно посмотреть несколько эпизодов, чтобы составить окончательное мнение.К великому князю псковскому Ивану Васильевичу (а то, что он именно псковский, приходится умозаключить, поскольку в качестве его резиденции показывается открыточный вид Крома ( Read more... )

Москва, Православие, католичество, история

Leave a comment

Comments 3

barjaktarevic December 2 2016, 10:13:12 UTC
Первый же вопрос после просмотра 20 минут первой серии: какого ляда Зоя разговаривает с кардиналом Виссарионом по-итальянски?!Они же природные грек и гречанка! А римские интеллектуалы из кожи вон лезли, чтобы выучить греческий (карьера Варлаама Калабрийского при папском дворе тому доказательство).
В Риме была довольно большая греческая колония, да и славян немало (Константин Палеолог ведь ещё и Драгашем, то есть Драгошем-Драгославом прозывался).
О Москве в изображении авторов "киношедевра" я вообще молчу. Город безлюден (впрочем, как и Рим), отсутствие жанровых планов заменяется приёмом замедления (slow motion).
Общий вопрос: почему фильм сделан хуже в плане режиссуры, чем ленты, созданные 50-70 лет назад ("Александр Невский", "Минин и Пожарский")?

Reply

patryot2010 December 2 2016, 18:54:53 UTC
(Константин Палеолог ведь ещё и Драгашем, то есть Драгошем-Драгославом прозывался

да-да. он вроде как был сыном сербской принцессы

Reply

barjaktarevic December 3 2016, 08:19:03 UTC
Так что "мучения" Зои при чтении славянского текста, по меньшей мере, преувеличены. Кроме того, в юности Зою навещала родственница Катарина, графиня Циллеи (в её жилах текла кровь Палеологов и Кантакузинов), так вот - эта графиня свободно владела церковно-славянским языком.

Reply


Leave a comment

Up