Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Природа. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
Этот пост добавлен на вашу карту путешествий с геоточкой Минск, Беларусь. Как вы считаете, это достаточно? Если вы хотите уточнить точку - откройте редактирование этой записи и измените геоточку. Со временем система станет определять геоточки точнее. Редактируя пост, вы ей помогаете обучаться.
По-русски не уверена, а по-латышски деревьевые и кустарниковые виды имеют разные слова для видового обозначения: vītols (виитуолс) для деревьев и kārklis (каарклис) для кустарников (где две буквы, там длинный звук, а не двойной, как в эстонском или финском, и л произносится твёрдо) :))) А по-русски знаю только про вербное воскресенье, но никогда не вдавалась в подробности, если честно; каких-то пушистиков бабуля ставила в вазу :))) Кстати, всегда казалось забавным, что ieva (или Ieva, если женское имя) означает черёмуху :)))
Ну да, Черёмуха Ивановна, к примеру, или Сирень Аркадьевна забавно звучат :) Хотя вот имя Ива вполне себе существует, но оно древнегерманское, как говорят, и больше распространено в Западной Европе.
о, у вас уже зацвела верба! У нас (Москва) полно снега, и на следующей неделе обещают "арктический" холод. Вербой у нас чаще называют желтенькие цветочки, но распространена больше ива, за неимением рвут и ее.
Comments 33
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Природа.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
А еще вы можете рассказать о вашей карте друзьям!
Reply
По-русски не уверена, а по-латышски деревьевые и кустарниковые виды имеют разные слова для видового обозначения: vītols (виитуолс) для деревьев и kārklis (каарклис) для кустарников (где две буквы, там длинный звук, а не двойной, как в эстонском или финском, и л произносится твёрдо) :)))
А по-русски знаю только про вербное воскресенье, но никогда не вдавалась в подробности, если честно; каких-то пушистиков бабуля ставила в вазу :)))
Кстати, всегда казалось забавным, что ieva (или Ieva, если женское имя) означает черёмуху :)))
Reply
Ну да, Черёмуха Ивановна, к примеру, или Сирень Аркадьевна забавно звучат :) Хотя вот имя Ива вполне себе существует, но оно древнегерманское, как говорят, и больше распространено в Западной Европе.
Reply
Я всегда вспоминаю про Иеву, когда речь идёт о вербе/иве, потому и забавно, что значит оно совсем другое растение :)))
Reply
Reply
Reply
У нас давно зацвела: прямостоячие кустики ещё в начале марта распустились, а эту я фотографировала где-то числа 18-го, кажется.
Reply
Reply
Leave a comment