Любимые сказки. "Болтливая баба"

Dec 07, 2015 09:33

Авторский текст
Katalin ©



Эта русская сказка меня очень удивляла в детстве - не названием, нет, таких баб было вокруг полно :) Удивляла отношением к традициям, которые в ней описывались, ведь тогда я их ещё не понимала.

В этой сказке говорилось, что никто не топит печь вечером, чтобы приготовить еду, а тем более в такое время суток не пекут блины.

В любой традиции существуют сказки волшебные, бытовые и про животных. Фольклористы в свою очередь разделяют сказки на подкатегории, определяя отдельные мотивы. Сказка "Болтливая баба" относится к бытовым. Как мы помним, "сказка ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок". Если в волшебных сказках такой урок нужно было разглядеть и понять (часто для этого требовался учитель), то почти все бытовые сказки прямо говорили об этом на примерах из жизни. Примеры эти взрослым и детям были более понятны, чем загадочные волшебные формулы.

Вот и в этой сказке (во всяком случае, во многих её вариантах) прямым текстом говорится о том, что мужик отучил свою бабу болтать (сплетничать). Как он это сделал, сейчас расскажу. Может быть, кому-то пригодится и в наши дни :)

Краткое содержание сказки: один мужик нашёл в лесу клад. Поскольку сразу он забрать его не мог, решил вернуться за ним ночью. А земля-то была барская, да и у жены мужика был существенный недостаток (не могла держать язык за зубами), тогда придумал он вот что. Замаскировал это место, чтоб его никто не нашёл, выловил по дороге щуку, спрятал в карман, пришёл домой и заставил жену блины печь вечером. Она, конечно, сопротивлялась (причины я назвала в начале статьи), но согласилась. В разных версиях сказки эта сцена описывается по-своему: то ли мужик сам рассказал про клад, то ли наоборот решил скрыть и упросил жену пойти с ним в лес прогуляться, а там как бы и клад нашли. И в том, и в другом случае блины были приготовлены и часть из них незаметно от жены спрятана в котомку. Когда они шли по лесу, мужик забегал вперёд и развешивал на деревьях то блины, то рыбу ("блинная туча впереди прошла"; в некоторых вариантах рыба оказывалась в звериных капканах, а не на ветках). Жена этому бесконечно удивлялась...



Иллюстрация к сказке "Болтливая баба", художник О. Пархаев. Фото с интернет-аукциона.

Когда клад принесли домой, то мужик строго-настрого приказал своей бабе никому об этом не рассказывать. Однако, на вопрос соседок "а чёй-та у тебя печка вечером топилась?", жена им правдиво всё разболтала. Дошёл слух до барина, позвал он мужика с женой. Так, мол, и так, на моей земле клад нашли, значит, он мой. Мужик всё на бабу сваливает: врёт она, с головой у неё маленько не того, вот сами её послушайте :)

Когда баба стала рассказывать про блины на ветках и рыбу в капканах, барин замахал руками и прогнал всех прочь. Правда, не ясно, что же это всё-таки был за клад и как он помог потом мужику "жить-поживать и горя не знать", чтобы об этом никто не догадывался, но главное - баба перестала сплетничать и стала вести себя скромнее :)



Блины на Руси являлись в том числе поминальным блюдом, и печь их супротив ночи...сами, наверное, сможете понять, зачем надобно было. Например, блины выставлялись на окно вечером в дни поминания предков (об этих днях см. подробнее мою статью "Танец со светлячками").

"Печка - символ человеческого социального бытия. Ведь, действительно, мы - единственные живые существа, поддерживающие и получающие огонь искусственно, единственные в живой природе, термически обрабатывающие свою пищу. В печи лежит ржаной пирог - древнейшая форма искусственно полученного продукта питания. Печь и хлеб - два символа человеческой общины, семьи." (Св.Жарникова о сказке "Гуси-лебеди". "Золотая нить", стр. 73).

На самом деле в сказке "Болтливая баба" тоже прослеживаются волшебные мотивы. Печка - блины- щука (рыба)- лес - золото (клад) - эта цепочка не совсем бытовая, как может показаться на первый взгляд. Тем не менее, она более понятна слушателям, чем, с кажем, говорящая щука / золотая рыбка или упоминания о кладах Змея Горыныча / гномов (карликов), которые прячутся на конце радуги. В принципе, я только что дала намёк, как можно расшифровывать цепочку предметов из бытовой сказки :)

Вернёмся к реальности. Наконец-то мне удалось воплотить свою детскую мечту: развесить блины на деревьях!



Конечно же, дело было вечером - в стиле той самой сказки - и почти что в дремучем туманном лесу :)

Утром я испекла блины и спрятала несколько штук, а вечером сделала всё по-сказочному, но в точности до наоборот: взяла котомку и позвала мужа с собой в лес :)

Рецепт:
200 мл молока;
100 мл сливок;
100 г муки;
1/4 чайной ложки порошка имбиря (о том, что на Руси в блины добавляли имбирь, я рассказывала в статье, посвящённой этому растению; кто любит острое и пикантное, тот может добавить и 1/2 ч.л.);
1 ст.л. растительного масла (можно растопленное сливочное);
сахарная пудра и соль (по вкусу).

Приготовление:
1. Смешать молоко и сливки, добавить имбирь в муку.
2. По частям добавлять муку в молоко и хорошо перемешивать.
3. Добавить остальные ингредиенты, ещё раз перемешать и поставить на 20-30 минут в холодное место.
4. Перед приготовлением хорошо взбить венчиком. Такие сливочные блины получаются особо приятными, если их печь на топлёном масле.

Чтобы никого не шокировать "осадками из блинной тучи", блины мы с веток потом сняли и отнесли в царство гусей-лебедей :)



Статья подготовлена для конкурса "Скатерть-самобранка".

См. далее "Поужинать с Бабой Ягой".

#конкурс_Tefal_Olga_Phoenix, молочные продукты, мифология, чего хочет женщина, блины и оладьи, фольклор, сказка, розовые мечты, просто еда

Previous post Next post
Up