Авторский текст
Katalin ©
См. Часть 12. "Рождественский огурец. Ч.12. Образы христианской мифологии, или Снова огурцы Кривелли" Часть 1 с последующими ссылками на остальные части в конце каждой статьи. Фото www.christmas.lovetoknow.com
Мои попытки найти в музеях Рождества истоки легенды о "старинном солёном огурце" успехом
не увенчались. Я искала нечто подобное и в немецком музее, и в венгерском. Надеюсь, что со временем рассмотрю экспонаты ещё и в австрийском, в Зальцбурге. Фрукты разных видов, орехи, пряники, сладости - пожалуйста! Или огурец изменился от времени, или под шишки и цитроны замаскировался, или, как мы уже предварительно выяснили...не было никакой "старинной огуречной" традиции в Германии. Это во-первых.
Во-вторых, в самОй Германии есть много печатных изданий об истории Рождества (начиная с середины 19 века). Неужели те, кто пишут о рождественском огурце, ни разу не пытались найти эти издания в библиотеках? А если пытались, значит ли это, что в подобных изданиях тоже ничего нет об огурцах на ёлке? То есть нет ни одного старинного упоминания об огурцах на немецкой ёлке, ни одного документального свидетельства. О сыре и сосисках есть, о картошке можно написать целую диссертацию, а об огурцах - ? Может быть, мы все не там ищем или эту "традицию" положено передавать только из уст в уста как великое сакральное знание?
В самом большом, наверное, в мире магазине рождественских товаров Käthe Wohlfahrt в Ротенбурге-на-Таубере (Бавария, Германия), при котором, собственно, и был много лет назад создан Музей Рождества, тоже продаётся несколько видов ёлочных огурцов. Есть даже красивый зимний - эксклюзивный, созданный для коллекции "Mein Garten im Winter".
Фото www.wohlfahrt.com
В этом магазине в любое время года очень много покупателей, а в рождественские дни...там вообще не протолкнуться - дети, взрослые, домашние животные -
ещё хуже, чем в Праге! Меня заинтересовали подписи к этим украшениям, размещённые на официальном сайте, в интернет-магазине. В серии "Баварские мотивы" никаких огурцов не было и нет (я уже показывала фото подобных украшений из обычного баварского магазина
здесь, украшения от Käthe Wohlfahrt
см. здесь). Ищем огурцы:
вот они. На английском языке называются "Christmas Pickle", без подробных сопроводительных надписей. А вот к самому ходовому размеру на немецком языке приписано следующее:
Приблизительный перевод: "В США существует традиция прятать рождественский огурец между ветвями рождественского дерева. Из-за своего зелёного цвета, его трудно обнаружить. Тот, кто первым обнаружит рождественский огурец, получит дополнительный подарок". Причём, в немецком тексте слова "рождественский огурец" написаны по-английски.
Вот почему в Музее Рождества нет ни слова об этой "немецкой старинной традиции". Вот почему среднестатистический житель современной Германии о ней не знает - в том числе пожилые люди и даже те, кто не одно поколение занимается производством рождественских украшений. Вот почему на аукционах, где немецкие коллекционеры обмениваются старинными и современными вещами, подобные игрушки называются просто "о-гу-рец"!
Фото www.ebay.de
Поскольку подобные овощи из старых коллекций имеют разный оттенок, в т.ч. и желтоватый, то это и могло служить ещё одним толчком для придумывания легенды о солёном огурце.
Фото www.ebay.com. У продавца было написано, что это "винтаж 1920-х"
Собственно, на этом уже можно заканчивать, но у меня сегодня есть немножко времени для вселенской болтовни :)
Исходя их всего вышеописанного, я думаю, что этой "традиции" не больше 100 лет, а возможно и намного меньше. Если говорить о Германии, то в годы массового переселения европейцев в Америку в 16-19 вв о такой традиции не было известно (это мы уже поняли, разбирая легенду об американском солдате). В годы появления первых ёлочных игрушек в 19-нач. 20 вв все овощи назывались своими именами, без всякого подтекста - об этом мы тоже говорили и разглядывали страницу из немецкого каталога. Теоретически подобные мотивы могли развиться в 1930-40-е годы, в годы возвращения к национальным ценностям, и попасть в Америку вместе с теми, кто бежал от гитлеровского режима. Но тогда обычным людям было не до праздников, а необычные люди с мифологией работали по-крупному: речь шла о происхождении целой нации, работали с образами богов, не ниже. Однако, слабо верится, что в обязательном списке "мифов" был и "рождественский солёный огурец".
Тогда, возможно, подобные "легенды" были придуманы позже, уже в 50-е годы 20 века? "Во второй половине ХХ в. в ГДР, куда входила Тюрингия вместе с г. Лауша, формы и элементы рождественских украшений значительно упростились. Исчезла и дорогостоящая трудоемкая витая лионская проволока. Лишь в последние два десятилетия возрождено ремесленное производство стеклянных рождественских украшений по старым формам из традиционных материалов декора, в том числе лионской проволоки. Стеклянная елочная игрушка производится уже не только в самой Лауше, но в значительной мере за ее пределами - в стеклодувных центрах Баварии, куда переселялись семьи или выходцы из ремесленных семей Лауши.Современные украшения продолжают производиться под маркой "Lauscha" и патентуются." (Ю. В. Иванова-Бучатская. "Немецкое Рождество: традиционные компоненты, предметы и символы в коллекциях и архивных материалах МАЭ (Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН)". Стр.66) Вот почему игрушечный "рождественский огурец" может быть связан с Баварией! Штаб-квартира самого известного и популярного немецкого производителя рождественских украшений, Inge-Glas /Inge‘s Christmas Decor GmbH, тоже находится сейчас в Баварии (см.
официальный сайт).
В США бум "стеклянного огурца" пришёлся примерно на 1980-е гг - это как раз то время, когда в Европе возобновилось массовое производство ёлочных украшений. Европейские производители ёлочных игрушек утверждают, что американцы покупают намного больше ёлочных украшений, чем жители Европы. Поэтому им, доверчивым американцам (это уже моё предположение) под эту марку можно предложить купить всё, что угодно. И поэтому основной поток ёлочных украшений направлен за океан. Главное - правильно и красиво преподнести. Например, ёлочные "солёные огурцы" сейчас упаковываются и в баночки, и в коробочки.
Производитель Inge-Glas, Германия. Фото из интернет-магазина.
У этого же производителя есть и такое украшение:
Здесь точно видно, что огурец солёный! Об огурцах Хайнца подробнее
см. Ч.8.
Американские производители, как мы уже видели, наряжают подобные игрушки в рождественские шапочки, рисуют им личики, приделывают ручки...в общем, создают праздничное настроение, чем могут :)
Вопрос о "рождественском огурце" периодически всплывает на немецко- и англоязычных сайтах и форумах разной направленности. Мы уже упоминали о фестивалях маринадов, которые проводятся в США. Америка, как и другие страны Нового света, очень многое переняла у Европы (рождественскую ёлку, ёлочные украшения, рождественские базары и даже образ рождественского дарителя), в т.ч. многое переняла у Германии как прародительницы празднования Рождества. Новые традиции приходят как в продолжение старых, так и на смену им. И предприимчивые взрослые создают для детей новые сказки.
Pickle Elf. Молоко, печенье...и солёный огурец! "Солёный огурец будет напоминать всем нам об истинном духе Рождества". Фото www.christmaspickletradition.com. Подробнее см. там же
Или вот. Чего только на свете не бывает! Никогда бы не догадалась , что это за инопланетяне, если бы не прочла подпись под фото на сайте!
Heinz Private Pickle Ornaments. Фото
ebay.com.
История о рождественском огурце - как бумеранг. Кто кому показал рождественский огурец - Германия Америке или наоборот - науке это не известно, "наука пока ещё не в курсе дела" (с).
Вполне возможно, что раз Германия - страна Рождества, то американцы все "древние рождественские традиции" приписывают ей. А Германия, как я видела собственными глазами, и не возражает. К тому же, нужно найти время, а иногда и деньги, чтобы заниматься умственным трудом, выискивая нужные слова в старинных манускриптах.
Когда уже из Америки эта легенда - снова или впервые - пришла в Германию как "старинная немецкая", предприимчивые европейские производители начали создавать соответствующие игрушки и украшения, в т.ч. специально для импорта в США. И остальной народ тоже не стал возражать. В конце концов, как я уже сказала выше, не всем охота тратить своё время на поиски истины, а в праздники нужно радоваться. И такая весёлая игра как "Найди солёный огурец на рождественской ёлке" тоже поднимает кому-то настроение.
Производители пишут к своим игрушкам хитрые сопроводительные записки, в которых запутанно говорят о происхождении "рождественского огурца", сводя всё к словам "никто не знает, когда, никто не знает, где...тайна, покрытая мраком, но мы предлагаем вам купить нашу продукцию и поддержать древнюю традицию" :) Такие аннотации сопровождали и огурцы, выпущенные 10-20, а возможно и 30 лет назад.
Фото www.ebay.com
Абсолютно ясно, что тот "рождественский огурец", который нам предлагают сейчас - это современный маркетинговый ход, возникший в последней трети 20 века и полностью соответствующий русской народной поговорке "слышу звон, да не знаю, где он". Поэтому истоки этой "легенды" нужно искать в архивах производителей ёлочных игрушек. И сто пудов, это будет великая коммерческая тайна, скрытая за семью печатями. Так что подобраться к ней будет не легче, чем к гробнице Тутанхамона.
Естественно, покупатели читали такие записки...и начинали им следовать, думая, что это правда. Поэтому встречаются рассказы, что в некоторых немецких семьях поколение, родившееся после Второй мировой, поддерживает эту "традицию" и передаёт её своим детям и внукам. Однако, это не значит, что данная легенда родилась давным-давно и тем более не значит, что она - общегерманская, иначе братья Гримм или другие исследователи немецкого фольклора тоже наверняка бы об этом знали, а современные исследователи народного творчества обязательно бы на них сослались. Пока я не встречала ни одной такой ссылки ни на каком языке.
Однако, допускаю, что огурец вполне мог быть какой-то особенной локальной или скорее всего семейной ёлочной игрушкой, и мы уже подобные моменты тоже разбирали. И с этой игрушкой могли быть связаны различные истории, как с той же картошкой, которую кто-то повесил на ёлку 20 лет назад, потому что вырос в фермерской семье, или как с тем же американским огурцом, который якобы спас солдата в 19 веке.
Что касается советского периода, то "идейно-символический смысл новой елочной игрушки мог быть выражен и явно, и тайно (скажем, красная звезда на верхушке, с одной стороны, и, казалось бы, совершенно "аполитичные" овощи и фрукты, которые на самом деле олицетворяли советское изобилие, с другой). Но явное - с учетом специфики детского восприятия и понимания - было, безусловно, предпочтительнее." (А.Сальникова. "История ёлочной игрушки, или Как украшали советскую ёлку".Стр.147).
Мы, дети, действительно понимали такие вещи буквально. Для нас огурец - это был просто огурец. И ничего удивительного в нём, "росшем" на ёлке, не было. С другой стороны, Новый год, сказка, волшебство - почему бы и не огурец? Вспомните "Новогодние приключения Маши и Вити" или
"Хроники Нарнии": грань между реальностью и сказкой - формальность.
Фото www. pickles-santa-ohsnappickles.com
В нашем детстве было всё просто, без всякого подтекста: овощи и фрукты для нас олицетворяли еду в прямом смысле слова (как конфеты, орехи и сушки-баранки, "росшие" на ветвях рядом) и сельское хозяйство, которое было в избытке по советскому телевизору, а также летом в деревенском огороде и на окрестных полях, где шумели трактора и комбайны. И на ёлку мы всегда бессознательно помещали то, что особенно желали получить в следующем году. Т.е. делали подарки дереву, а оно должно было нам помочь осуществить наши мечты - совсем как когда-то, в древние времена.
С огурцом, оказавшимся на рождественской, а потом и на новогодней ёлке, с течением времени произошло то же, что и со многими другими символами (яблоками, орехами, конфетами, мухоморами и т. п.): истоки затерялись, но традиции продолжаются и обрастают новыми легендами. И все подобные игрушки висят теперь на ёлке "на удачу". И огурец, так же, как и другие ёлочные игрушки, символизирует теперь ещё и просто хорошее настроение :)
Вот пока и всё, что я хотела добавить и к вопросу о коллективном бессознательном, и к рассказам о некоторых символах Рождества и Нового года, и вообще об органическом земледелии. ГМО не может продолжить род, значит на наших ёлках вот уже который год красуется именно био-огурец!
И производители ёлочных украшений об этом знают! "Семена дыни-органик". Современное рождественское украшение. Ornaments To Remember, Польша.
Ёлки новогодние, теперь мне понятно, почему эти игрушки так дорого стОят! Они просто берут пример с натуральных био-овощей, продающихся в некоторых магазинах...Вот тебе и ещё одно новогоднее открытие! :)
А если серьёзно, то Новый год и Рождество - это время прощания со старым, рождение нового. Украшенная игрушками ёлка для многих из нас по-прежнему остаётся сказочной и таинственной, какой была в детстве. И в новогоднюю ночь редиска может позволить себе быть не просто редиской, а огурец - не просто огурцом.
Вырастите свой чудесный огурец на праздничной ёлке, и пусть у вас весь год будет хорошее настроение!
Ссылка для рукодельниц. Свой огурец из фетра
я показывала в Ч.1. Вот такой он, огурец, а кто слушал - мо-ло-дец! :)
Цикл статей "Рождественский огурец. История одной традиции, связанной с ёлочными игрушками" подготовлен специально для paprika-andlife.livejournal.com на основе личного опыта, разговоров с людьми, живущими в разных странах, а также при помощи Интернета и бумажных изданий. Все ссылки на сайты и книги - внутри статей. Происхождение чужих фото указано под самими фото. Овощи и вообще всё природное - из моего сада-огорода, если под фото не указано иное.