Вчера в театре были. "Мариенбад" в Гешере. Шолом Алейхем велик и многие его вещи театральны. В этом случае было точное совпадение произведения, автора, и театра. Минимальные декорации и максимальная игра актеров. Мне честно говоря все понравились, даже не знаю кого выделить. Прелестная Рони Эйнав в роли Бельцы,грустный Дорон Тавори в роли ее мужа,
(
Read more... )
Comments 14
Reply
Reply
Reply
Reply
Мне тоже немного грустно что этот идишский мир пропал. Но с другой стороны у меня есть другой мир, который я обрел, дом, язык и всё это. И наверное сохранить их вместе невозможно.
Reply
Все так, и мир есть, и дом и язык, но ведь тот мир тоже был наш. Моя бабушка говорила, читала и писала на идиш, мама и дядя понимают полностью и немного говорят, а я лишь знаю с десяток слов и пару ругательств, то есть фактически за одно поколение полностью потерялся язык, который я прекрасно могла бы выучить в детстве дома, разве это не обидно?
Reply
Но что поделать...
У нас дома говорили на идиш - бабушка с родителями и с нами, она плохо знала русский язык. Благодаря этому мы ис сестрой почти всё понимали, но говорили плохо. Помню по дороге в Израиль через Румынию, мы 3 дня в гостинице жили. С нами был дяденька израильтянин с вязаной кипой, румынский еврей. Я с ним общался на идиш, мне было 18 лет :-) С годами подзабылось многое, конечно.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment