2. "Разминирование раздраженных людей", пример конфликта

Nov 15, 2011 08:15

Дочитал книжку Кевина Фотё "Dеfusing аngry pеople". Заголовок, пожалуй, можно оставить без изменений. Еще раз убедился в правомерности перевода слова defusing, встретив в середине книги выражение "she is short-fuse person" (то есть, с "коротким запалом").

Пример с Томом из введения, приведенный ранее, нуждается в небольшой корректировке. Дело в том, что автор использует выражение "doctor is no longer available". Я перевел это как "доктор занялся другим пациентом". В другой главе автор возвращается к этому примеру и становится ясно, что доктор ушел вообще. Таким образом, у Тома с самого начала не было шансов увидеться с доктором, что выводит его из себя (если бы доктор был еще в офисе с другим пациентом, возможно, возможно, Том не так бы расстроился, просто подождал бы). Медсестра могла бы позвонить в другую клинику и Тома, возможно, приняли бы в тот же день, либо договориться с Томом о визите на следующий день, пообещав, что доктор обязательно примет его. К сожалению, медсестра отреагировала по-другому. И понеслась...

Итак, обновленный пример (с учетом развития событий и нарастания агресии Тома, вплоть до физического насилия): Том пришел к доктору с опозданием. В приемной он узнал от медсестры, что доктор уже занялся другим пациентом ушел. Том стал возмущаться, что его автобус опоздал, он ведь не виноват, что транспорт так ходит. В ответ он услышал от медсестры, что она тоже не виновата. Тогда он назвал ее сучкой, которой наплевать на здоровье пациентов. Медсестра сказала, что не потерпит оскорблений. А Том стал угрожать, что он сделает, если не получит лекарство. Медсестра сказала, что позвонит в полицию. Когда она стала набирать номер, Том подошел к ней, ударил ее и убежал.

тактика

Previous post Next post
Up