[Скинуть, или сбросить?] Скинуть бренную оболочку, или сбросить её с себя? Скинуть, или сбросить?
Уверен, что теперь эти два глагола не эквивалентны. Я употребил бы здесь только сбросить. Наверно, потому что глагол скинуть безнадёжно испорчен значением кинуть = обмануть, а также выкинуть, в смысле выкидыша.
Так понятно, что словарное. Это же не арго, не диалект. Вполне общелитературная лексика. Однако синонимы всегда имеют некую иерархию, градацию по высоте. Скажем "бежать" - нейтральное слово. "Мчаться" - слегка повышенное. А "уматывать" - заметно сниженное. Всякий образованный русский эти нюансы чувствует и бессознательно отслеживает.
Comments 12
Reply
Да, конечно, но это вы (да и я тоже) так чувствуем.
А объективно слово это - не сленг, слово-то словарное!
Reply
Всякий образованный русский эти нюансы чувствует и бессознательно отслеживает.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
совлечь (в Синод. переводе) - Иов 19:9; 2 Кор. 5:4; Кол. 3:9.
Reply
Жаль, что малоупотребимое, и мало
шансов, что когда-нибудь будет.
Reply
но с приставкой "со-" уже нет.
Берегут для священнодействий.
Reply
Reply
хотя смысловые пересечения есть.
Reply
Leave a comment