А "Джейн Эйр" на основе реальной истории написана? я не знала. это же замечательно! В детстве взял за душу, что и говорить. Хотя к моменту, когда я впервые взяла в руки книгу (а это было, когда я поступала в институт), уже не помнилось практически ничего - отдельные образы, и как я любовно записывала имена героев в блокнотик в компании де Бюсси, Изауры и кого-то там еще. :)
Оль, я на самом деле не уверена, но то ли на уроках английской литературы нам говорили, то ли я где-то читала, что Шарлотта Бронте в книжке "Джейн Эйр" отчасти про себя рассказала. Однако, подробности помню смутно и за достоверность не ручаюсь. Помню только, что этим известием утешилась. А до того я страшно мучилась: неужели все эти люди понарошку, если я переживаю за них НЕ понарошку? Это ж мировая проблема, ты ведь понимаешь... :)
У меня почему-то Джейн Эйр ассоциируется исключительно с неокрепшей психикой... На меня это счастье свалилось тоже в юном возрасте, и я считаю произведенное воздействие пагубным. Я все больше убеждаюсь, что есть книги детские, а есть взрослые. Лет в 12 мне казалось, что я такая большая и понимаю всё-всё в любой книге. Теперь с каждым годом я всё меньше уверена в том, что я что-либо понимаю. И не стремлюсь понять.
Меня в детстве потрясло, как она ела гречневую кашу. Может быть, это и не каша, и не гречневая, но я запомнила именно так. Речь идет об эпизоде, где Джен Эйр бедная бредет и бредет, и на какой-то ферме ей выносят отбросы, которые свинье предназначаются. Я всегда представляла гречку с гуляшом, которые в школьной столовой сваливали в тазик.
Comments 9
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
спасибо тебе за доведение этой информации до меня :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment